Translation of "Usando" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Usando" in a sentence and their polish translations:

Tom está usando peruca.

- Tom nosi perukę.
- Tom ma na głowie perukę.

Ele está usando você.

On cię wykorzystuje.

Estou usando óculos escuros.

Mam na sobie okulary słoneczne.

Eu estou usando o computador.

Używam komputera.

Maria estava usando um vestido.

Mary miała na sobie sukienkę.

Tom está usando óculos escuros.

Tom ma na sobie okulary przeciwsłoneczne.

Tom está usando meu boné.

Tom nosi moją czapkę.

Tom está usando um maçarico.

Tom używa opalarki.

- Você está usando as meias do avesso.
- Você está usando as meias pelo avesso.
- Você está usando as meias ao avesso.

Nosisz skarpetki na lewą stronę.

Ele estava usando um terno surrado.

Miał na sobie znoszony garnitur.

Ela está usando um anel valioso.

Ona nosi wartościowy pierścionek.

Ela estava usando um chapéu preto.

Miała na sobie czarny kapelusz.

Maria está usando um vestido amarelo.

Mary ma na sobie żółtą sukienkę.

Por que você está usando isso?

Czemu to na sobie nosisz?

Ela estava usando sapatos marrons escuros.

Miała na sobie ciemnobrązowe buty.

Dois homens usando máscaras roubaram o banco.

Dwóch mężczyzn w maskach obrabowało bank.

Por que você está usando esse cachecol?

Czemu nosisz ten szalik?

Ele está usando um suéter de lã.

- Nosi sweter z wełny.
- On nosi wełniany sweter.

Usando ferramentas básicas e as suas próprias mãos,

Używając podstawowych narzędzi i gołych rąk,

Quer que faça rappel usando este pequeno cantil?

Mam zejść z pomocą tej małej manierki?

Vou fazer um anzol simples, usando um alfinete.

Zamierzam zrobić prosty hak z tej agrafki.

Usando uma nova tecnologia, podemos ver no escuro.

Wykorzystując nową technologię, możemy zajrzeć w ciemność.

O policial está usando uma máscara de gás.

Policjant nosi maskę przeciwgazową.

- Vocé está usando isto?
- Você vai usar isto?

Czy będziesz tego używał?

- Ele estava usando calças vermelhas.
- Ele usava calças vermelhas.

Miał na sobie czerwone spodnie.

Eu não gosto da gravata que você está usando.

Nie podoba mi się krawat, który masz na sobie.

Vamos à caça de um escorpião usando a luz ultravioleta.

Więc chcecie zapolować na skorpiona za pomocą światła UV.

Vamos à caça de um escorpião usando a luz ultravioleta?

Więc chcecie polować na skorpiona, używając światła UV?

- Tom estava vestindo um suéter.
- Tom estava usando um suéter.

Tom miał na sobie sweter.

- Ela estava usando um chapéu preto.
- Usava um chapéu preto.

Miała na sobie czarny kapelusz.

Mas, agora, usando técnicas de filmagem de ponta, podemos mergulhar nas profundezas...

Wykorzystując najnowocześniejsze techniki filmowania, możemy zanurzyć się w atramentowe odmęty...

- Ela estava usando uma saia vermelha.
- Ela estava vestindo uma saia vermelha.

Miała na sobie czerwoną spódniczkę.

Ou ficar por trás da árvore, usando o que a natureza nos dá?

Czy zostać z tyłu tego drzewa i użyć tego, co natura już mi dała?

Ou ficar por trás da árvore, usando o que a natureza nos dá?

Czy zostać z tyłu tego drzewa i użyć tego, co natura już mi dała?

E a Arábia Saudita está usando armamento Americano para tornar isso aida pior.

A Arabia Saudyjska używa broni amerykańskiej żeby było gorzej.

O desodorante que estou usando está deixando uma mancha branca na minha camisa.

Dezodorant, którego używam, zostawia na koszuli białe plamy.

Usando ruídos de baixa frequência, alguns tão baixos que não são detetáveis pelo ser humano...

Pomruki o niskiej częstotliwości, niektóre niesłyszalne dla ludzi,

E aqui mostra a viagem de partículas de ar ao tossir usando dois tipos de máscaras:

A tu możemy zobaczyć podróż cząstek powietrza podczas kaszlu gdy nosimy dwa rodzaje maseczek:

- A Mary está vestindo um lindo vestido vermelho.
- A Mary está usando um lindo vestido vermelho.
- A Mary está vestindo um belo vestido vermelho.
- A Mary está vestindo um vestido vermelho bonito.

Mary jest ubrana w piękną czerwoną sukienkę.