Translation of "Sentou" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Sentou" in a sentence and their japanese translations:

- Ele sentou na cama.
- Ele se sentou na cama.

彼はベッドに腰掛けた。

- Ela se sentou perto dele.
- Ela sentou-se ao lado dele.
- Ela se sentou junto dele.

彼女は彼の隣に座った。

O idoso se sentou.

その老人は腰をおろした。

- Ele se sentou perto dela.
- Ele sentou-se ao lado dela.

彼は彼女の隣に座った。

- Tom sentou-se ao lado de Mary.
- Tom se sentou junto de Mary.
- Tom sentou do lado de Mary.

- トムはメアリーの隣に座った。
- トムはメアリーのそばに座った。

- O professor se sentou na cadeira.
- O professor sentou-se na cadeira.

先生はいすにすわった。

- Ela sentou-se perto de mim.
- Ela se sentou ao meu lado.

彼女は私のとなりに座った。

Ele se sentou no banco.

- 彼はベンチに座った。
- ベンチに座った。

Ela se sentou e fumou.

彼女は座って煙草を吸った。

Ele sentou-se na cadeira.

- 彼は椅子に座った。
- 彼は椅子に腰かけました。

Tom sentou-se no sofá.

トムは長椅子に座った。

- Tom sentou na frente de Mary.
- Tom sentou-se na frente de Mary.

トムならメアリーの目の前に座ったよ。

Ele se sentou de pernas cruzadas.

彼は足を組んでそこに座った。

Ele se sentou ao meu lado.

彼は私の隣に座った。

Ele sentou-se na minha frente.

彼は私の前に座った。

O Tom sentou-se à mesa.

トムはテーブルについた。

Sentou-se para ler um romance.

彼は小説を読むために腰を下ろした。

Ken se sentou perto de mim.

ケンは私のとなりに座った。

Um gato se sentou na cadeira.

椅子の上に猫が座っていた。

Tom sentou-se em uma cadeira.

トムは椅子に座った。

Ele sentou-se ao meu lado.

彼は私の側に座った。

- Tom sentou-se em silêncio por 30 minutos.
- Tom sentou-se silenciosamente por 30 minutos.

トムは30分間黙って座っていた。

A garota se sentou ao meu lado.

その少女は私のそばにすわった。

Ele se sentou para ler um romance.

彼は小説を読むために腰を下ろした。

Ela se sentou e cruzou as pernas.

- 彼女は足を組んで座った。
- 彼女は腰掛けて足を組んだ。

Tom sentou-se silenciosamente por 30 minutos.

トムは30分間黙って座っていた。

Ela se sentou perto dele no ônibus.

彼女は、バスで彼の隣に座った。

Tom sentou-se ao lado de Maria.

トムはメアリーの隣に座った。

Ela se sentou ao meu lado na igreja.

教会の中で、彼女は私のそばに座った。

Uma linda garota sentou-se ao meu lado.

美しい女の子が僕の隣に座った。

Ela se sentou perto dele de olhos fechados.

彼女は目を閉じて、彼の隣に座った。

Tom sentou-se no banco e cruzou as pernas.

トムはベンチに座って足を組んだ。

Ela se sentou perto dele e escutou em silêncio.

彼女は彼の隣に座り、静かに聴いた。

- Ele sentou-se lendo junto a sua esposa costurando à fogueira.
- Ele sentou-se lendo junto a sua esposa costurando à lareira.

彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。

O técnico se sentou no banco com seus braços cruzados.

監督は腕組みをしてベンチに座っていた。

Ela se sentou ali, em silêncio, com lágrimas nos olhos.

彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。

Ela sentou-se junto ao teclado e começou a tocar.

彼女はピアノの前にすわってひきはじめた。

Um homem veio e sentou no banquinho do meu lado.

そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。

O idoso sentou-se no banco com os olhos fechados.

おじいさんは目を閉じてベンチに座っていました。

Ela se sentou perto dele desejando estar em outro lugar.

彼女は、どこか別のところにいたいと願いつつ、彼の隣に座った。

Tendo terminado todo o trabalho doméstico, ela se sentou no sofá para ver televisão.

家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。

Numa manhã de outubro em 1987, Stephen Hawking sentou na frente do seu computador.

1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。

- Tom estava sentado ao lado de Maria.
- Tom sentou-se ao lado de Maria.

トムはメアリーの隣に座っていた。