Translation of "Rosto" in Japanese

0.060 sec.

Examples of using "Rosto" in a sentence and their japanese translations:

- Limpe o rosto.
- Limpa o rosto.

顔を奇麗にふきなさい。

- Seu rosto empalideceu.
- O rosto dela empalideceu.
- O rosto dela ficou pálido.

彼女の顔は青くなった。

Seu rosto empalideceu.

彼女の顔は青くなった。

Seu rosto ficou vermelho.

彼女の顔は真っ赤になった。

Seu rosto está sujo.

- 顔が汚れてるよ。
- お顔が汚れてますよ。

Meg tem um rosto adorável.

メグはかわいらしい顔つきをしている。

Ela tem o rosto redondo.

彼女は丸顔です。

Ele bateu no meu rosto.

彼は僕の顔を殴った。

Lavo o rosto toda manhã.

私は毎日顔を洗います。

Tom tem o rosto vermelho.

トムは顔が赤い。

Havia medo no rosto dele.

彼の表情には恐怖が表れていた。

- Fiquei confuso pela expressão em seu rosto.
- Eu fiquei confuso com a expressão em seu rosto.
- Fiquei confusa com a expressão em seu rosto.
- Eu estava confuso com a expressão em seu rosto.
- Fiquei confuso com a expressão no rosto dela.
- Fiquei confusa com a expressão no rosto dela.

彼女の表情に私は困惑した。

- Lave o rosto.
- Lava a cara.

顔を洗いなさい。

Seu rosto iluminou-se de alegria.

彼の顔は喜びに輝いていた。

Tom está com o rosto vermelho.

- トムの顔が赤い。
- トムは顔が赤い。

- Eu não pude ver o rosto de Tom.
- Não pude ver o rosto de Tom.

トムの顔が見えなかった。

O suor esta pingando do seu rosto.

汗が彼の顔からしたたり落ちてくる。

O rosto dela, de repente, ficou vermelho.

彼女の顔は突然まっかになった。

Não consigo esquecer o rosto de Taninna.

私はタニンナの顔を忘れられない。

Ela maquiou seu rosto em 20 minutos.

彼女は20分で化粧を済ませた。

Lave o rosto antes de ir à escola.

学校へ行く前に顔を洗いなさい。

O rosto dele estava protegido contra a luz.

彼の顔は明かりが当らず影になっていた。

Ela tinha um olhar sombrio em seu rosto.

彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。

A tristeza dela estava refletida em seu rosto.

彼女の悲しみは顔全体に表れていた。

O rosto sorridente da Kim foi muito bom.

キムの笑顔はとても良かった。

Ao ver o rosto dele, ela começou a chorar.

彼女は彼の顔を見て泣き始めた。

Eu vi um rosto de homem dentro da janela.

窓の内側に男の顔が見えた。

Eu vi o rosto de um homem na janela.

窓のうち側に男の顔が見えていた。

Ele olhou para ele com um sorriso no rosto.

彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。

- Vista de longe, a rocha se parecia com um rosto humano.
- Vista de longe, a rocha se assemelhava a um rosto humano.

遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。

Ele era um menino muito bonito; tinha rosto de anjo.

彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。

É preferível a mágoa no rosto à mancha no coração.

顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。

- O menino desmaiou, mas voltou a si quando jogamos água em seu rosto.
- O menino desmaiou, mas recobrou os sentidos quando jogamos água em seu rosto.

その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。

Seus olhos buscaram meu rosto para ver se eu falava a verdade.

私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。

Ele me disse, "seu rosto está com uma cor estranha, o que houve?".

彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。

Seu rosto tá vermelho. Você tá bem? Será que você tá com febre?

顔赤いけど大丈夫? 熱あるんじゃない?

Helen Moody era conhecida como uma jogadora de tênis cujo rosto nunca demonstrou suas emoções na quadra.

ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。

Seu rosto parece pálido, você está bem? Talvez seria melhor se você fosse a um hospital, você não acha?

- 顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
- 顔色悪いけど大丈夫? 病院行った方がいいんじゃない?

Nós somos o que chamam coloquialmente de uma família de mãe solteira. Eu nunca vi o rosto do meu pai.

ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。