Translation of "Pouquinho" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Pouquinho" in a sentence and their japanese translations:

- Espere mais um pouquinho.
- Espera mais um pouquinho.
- Esperem mais um pouquinho.

- あともう少し待って。
- もうちょっと待って。

Não, nem um pouquinho.

いいえ、少しも。

Me dá só um pouquinho.

ほんの少しください。

Aumente um pouquinho o rádio.

ラジオの音を少し大きくしてよ。

Eu quero dormir mais um pouquinho.

もう少し眠りたい。

Só sobrou um pouquinho de leite.

牛乳はほんの少ししか残っていない。

Sobrou um pouquinho de leite na garrafa.

ビンには少しミルクが残っています。

Restou um pouquinho de leite na garrafa.

瓶には、少しだけ牛乳が残っていた。

Posso pegar mais um pouquinho de café?

コーヒーのおかわりを下さい。

Que tal mais um pouquinho de carne assada?

- もっとローストビーフを召し上がれ。
- ローストビーフのおかわりはどうですか?

- Não, nem um pouco.
- Não, nem um pouquinho.

いいえ、少しも。

Ele é um pouquinho mais alto que você.

彼は君より少し背が高い。

Tom só sabe falar um pouquinho de francês.

トムは片言のフランス語しか話せない。

Tenho um pouquinho de trabalho a fazer esta manhã.

今日の午後しなくてはならない仕事がたくさんある。

Você poderia baixar o volume do som um pouquinho?

少しステレオの音を小さくしてください。

Acho que deve descansar um pouquinho. Você me parece pálido.

君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。

- Eu quero dormir mais um pouquinho.
- Quero dormir um pouco mais.

- もう少し眠りたい。
- もうちょっと寝たいよ。

Eu sei que você está esperando bastante tempo, mas poderia esperar um pouquinho mais?

すごく待たせちゃってるのは分かってるんだけど、もうちょっとだけ待ってくれない?

- O Tom é um pouco mais velho que a Mary.
- Tom é um pouquinho mais velho que Mary.

トムはメアリーより少しだけ年上だ。

- Estou meio cansada.
- Estou um pouco cansada.
- Estou meio cansado.
- Estou um pouco cansado.
- Estou um pouquinho cansado.

ちょっと疲れてしまって。

- Estou meio cansada.
- Estou um pouco cansada.
- Estou um pouco cansado.
- Estou um pouquinho cansado.
- Eu estou um pouco cansado.

私は少し疲れている。