Translation of "Torre" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Torre" in a sentence and their italian translations:

- Um relâmpago atingiu a torre.
- Um raio atingiu a torre.

Un fulmine ha colpito la torre.

Que torre é esta?

Che torre è questa?

- De que tamanho é aquela torre?
- Qual é a altura daquela torre?
- Qual é a altura dessa torre?

Quanto è alta quella torre?

- Qual é a altura daquela torre?
- Qual é a altura dessa torre?

Quanto è alta quella torre?

Eu nunca vi a Torre Eiffel.

- Non ho mai visto la Torre Eiffel.
- Io non ho mai visto la Torre Eiffel.

Quero muito ver a Torre de Pisa.

- Voglio davvero vedere la Torre Pendente di Pisa.
- Voglio veramente vedere la Torre Pendente di Pisa.

A torre tem quinze metros de altura.

La torre è alta quindici metri.

A torre tem quatro metros de altura.

La torre è alta quattro metri.

Você já viu a Torre de Tóquio?

- Hai mai visto la Torre di Tokyo?
- Tu hai mai visto la Torre di Tokyo?
- Ha mai visto la Torre di Tokyo?
- Lei ha mai visto la Torre di Tokyo?
- Avete mai visto la Torre di Tokyo?
- Voi avete mai visto la Torre di Tokyo?

A torre Eiffel é feita de aço.

La Torre Eiffel è in acciaio.

A torre inclinada de Pisa é mais alta que a igreja.

La Torre Pendente di Pisa è più alta della chiesa.

A Torre Eiffel fica na mesma cidade que o Museu do Louvre.

- La torre Eiffel si trova nella stessa città del Louvre.
- La torre Eiffel è nella stessa città del Louvre.

As peças de xadrez são: peão, cavalo, bispo, torre, dama e rei.

I pezzi degli scacchi sono pedone, cavallo, alfiere, torre, donna e re.

As peças do xadrez são: rei, dama, bispo, cavalo, torre e peão.

I pezzi degli scacchi sono: re, donna, alfiere, cavallo, torre e pedone.

Apoiado por uma torre, o peão avançou até o extremo do campo, decidindo a partida.

Supportato da una torre, il pedone è avanzato fino alla fine del campo, decidendo la partita.

Brancas: torre em a1, peão em b6, rei em c8. Negras: peões em a7 e b7, rei em a8, bispo em b8. As brancas põem o adversário em zugzwang jogando a torre em a6, após o que as negras terão apenas duas opções: tomar a torre em a6 ou jogar seu bispo para qualquer outra casa da diagonal b8-h2. No primeiro caso, as brancas avançam seu peão de b6 para b7 e dão mate. Na segunda situação, a torre branca toma o peão preto de a7, com idêntico resultado.

Bianco: Torre in a1, pedone in b6, re in c8. Nero: pedoni in a7 e b7, re in a8, alfiere in b8. Il Bianco mette l'avversario nello zugzwang giocando la torre in a6, dopodiché il Nero ha solo due opzioni: prendere la torre in a6 o muovere il suo alfiere in qualsiasi altro scacco sulla diagonale b8-h2. Nel primo caso, il Bianco fa avanzare il suo pedone da b6 a b7 e dà scacco matto. Nella seconda situazione, la torre bianca prende il pedone nero in a7, con lo stesso risultato.

Judit pegou a torre e a levou até a7, mas, um momento antes de soltá-la, mudou de ideia e a deixou em a3.

Judit ha preso la torre e l'ha portata in a7, ma prima di rilasciarla ha cambiato idea e l'ha lasciata in a3.

Se você joga xadrez, sabe que um peão pode conquistar o direito de se converter em um bispo, um cavalo, uma torre ou uma dama.

Se giochi a scacchi, sai che un pedone può guadagnare il diritto di diventare un alfiere, un cavallo, una torre o una donna.

A dama é a peça mais poderosa. Em segundo lugar vem a torre. O bispo e o cavalo têm aproximadamente o mesmo valor. O peão é quem tem o menor valor relativo.

La donna è il pezzo più potente. Secondo viene la torre. L'alfiere e il cavallo hanno all'incirca lo stesso valore. Il pedone ha il valore relativo più basso.

A dama tem a capacidade de se deslocar tanto qual se fosse uma torre, isto é, sobre as filas e colunas, como qual se fosse um bispo, ou seja, sobre as diagonais.

La donna ha la capacità di muoversi come se fosse una torre, cioè su file e colonne, e come se fosse un alfiere, cioè su diagonali.

No xadrez, o roque só pode ser realizado quando o rei e a torre envolvida não foram movidos, todas as casas entre eles estão livres e não são dominadas por nenhuma peça adversária e o rei não está em xeque nem seria colocado em xeque ao rocar.

Negli scacchi, l'arrocco può essere eseguito solo quando sia il re che la torre coinvolta non sono stati mossi, tutti gli scacchi tra di loro sono libere e non sono dominati da alcun pezzo avversario e il re non è sotto scacco e non lo sarebbe, arroccando.