Translation of "Incapaz" in Italian

0.970 sec.

Examples of using "Incapaz" in a sentence and their italian translations:

- Ele é incapaz de fazê-lo.
- Ele é incapaz de fazer isso.

- È incapace di farlo.
- Lui è incapace di farlo.

Incapaz de ver à noite,

Incapace di vedere di notte...

Ele é incapaz de mentir.

È incapace di dire bugie.

Ele era incapaz de se mexer.

- Non era in grado di muoversi.
- Lui non era in grado di muoversi.
- Non era in grado di trasferirsi.
- Lui non era in grado di trasferirsi.

Tom é incapaz de fazê-lo.

Tom non è in grado di farlo.

Ele é incapaz de comprar um carro.

- Non è in grado di comprare una macchina.
- Lui non è in grado di comprare una macchina.
- Non è in grado di comprare un'auto.
- Lui non è in grado di comprare un'auto.
- Non è in grado di comprare un'automobile.
- Lui non è in grado di comprare un'automobile.

Tom foi incapaz de controlar sua ira.

Tom non era in grado di controllare la sua rabbia.

Ela é incapaz de lidar com o estresse.

- Non è in grado di affrontare lo stress.
- Lei non è in grado di affrontare lo stress.

Incapaz de se decidir, ele ficou em casa.

Non sapendo decidersi, è rimasto a casa.

Parece óbvio que ele é incapaz de nadar.

- Sembra ovvio che non sia in grado di nuotare.
- Sembra ovvio che lui non sia in grado di nuotare.

Um bebê é incapaz de tomar conta de si mesmo.

Un bebè è incapace di prendersi cura di sé stesso.

Incapaz de ouvir devido ao vento, tem de confiar na sua visão noturna apurada.

Sorda a causa del vento, può contare solo sulla sua eccezionale vista notturna.

- Maria não é capaz de manter um segredo.
- Maria é incapaz de guardar um segredo.

- Maria è incapace di mantenere un segreto.
- Maria non è in grado di mantenere un segreto.

É possível que sua mente seja incapaz de acreditar em Deus. Seu coração, porém, já o conhece.

È possibile che la tua mente non riesca a credere in Dio. Il tuo cuore, però, già lo conosce.