Translation of "Tchau" in Hungarian

0.003 sec.

Examples of using "Tchau" in a sentence and their hungarian translations:

- Tchau!
- Tchau.

A viszontlátásra!

Tchau!

Szia!

- Adeus.
- Tchau.

- Viszlát!
- Isten áldjon!
- Isten veled!
- Ég veled!
- Ég áldjon!

Tchau, Sayoko!

Viszlát, Sayoko!

Tchau, e obrigado.

Isten veled, és köszönöm.

- Tchau!
- Adeusinho!
- Valeu!

- Helló!
- Viszlát!
- Viszontlátásra!
- Isten áldjon!
- Isten veled!
- Puszi!
- Akkor heló!
- Szevasz tavasz!
- Csákány!
- Na, légy jó!
- Na, legyetek jók!
- No, Isten áldása!
- Na pá!
- Csákó!
- Pá!
- Szia, szia!
- Pá, puszi!

- Tchau!
- Até mais!

- Viszontlátásra!
- A viszontlátásra!
- Csáó!
- Akkor heló!

- Tchau, Sayoko.
- Adeus, Sayoko.

Viszontlátásra Szajoko.

Tom sorriu e disse Tchau.

Tomi mosolygott és elbúcsúzott.

Eu só parei para falar tchau.

Csak beugrottam elköszönni.

- Tchau!
- Até mais!
- Até mais ver!
- Até o rever!

- Viszontlátásra!
- A viszontlátásra!

- Oi.
- Alô.
- Olá!
- Boa tarde.
- Adeus.
- Boa noite.
- Tchau.
- Bom dia.

Szia!

- Tchau!
- Até mais!
- Até a vista!
- Até logo!
- Até mais ver!
- Até o rever!

- Viszlát!
- A viszontlátásra!

- Tchau, Sayoko.
- Até mais ver, Sayoko.
- Até logo, Sajoko.
- Até mais, Sayoko.
- Até logo, Sayoko.

Viszontlátásra Szajoko.

- Diga adeus aos seus amigos.
- Diga adeus às suas amigas.
- Diz tchau para os teus amigos.

Köszönj el a barátaidtól.

- Diga adeus aos seus amigos.
- Diga tchau aos seus amigos.
- Despeça-se de seus amigos.
- Diz adeus aos teus amigos.
- Despede-te de teus amigos.

Köszönj el a barátaidtól.

- O Tom teve vontade de ir para casa e saiu sem se despedir de ninguém.
- O Tom teve vontade de ir para casa e saiu sem dizer tchau para ninguém.

Tomnak kedve támadt hazamenni, és elment anélkül, hogy köszönt volna bárkinek.