Translation of "Gostoso" in French

0.003 sec.

Examples of using "Gostoso" in a sentence and their french translations:

- Isto é gostoso.
- Isto está gostoso.

Ça a bon goût.

Muito gostoso.

Très savoureux.

Isto é gostoso.

- C’est délicieux.
- Ça a bon goût.
- C'est délicieux.

Isto é tão gostoso.

- C'est tellement bon.
- C'était tellement bon.

O arroz está gostoso.

Le riz est délicieux.

"Está gostoso?" "Sim, está."

« C’est bon ? » « Oui, c’est bon. »

Este vinho é gostoso.

- Ce vin est bon.
- Ce vin goûte bon.

Isto é gostoso mesmo!

Ça a vraiment bon goût !

Eu acho isto gostoso.

Je pense que ça a bon goût.

Um! Mousse de chocolate. Gostoso.

Ooh ! De la mousse au chocolat. Délicieux.

Caramba, como isso é gostoso!

- Ohhh! Succulent!
- Eh ben! Que c'est goutu!
- Wouah, c'est un délice!

Essa flor tem um cheiro gostoso.

Cette fleur sent bon.

- Isto é gostoso.
- Isto é saboroso.

- Ça a bon goût.
- C’est bon.

Ele está com um cheiro gostoso.

Il sent bien.

Fruto proibido é o mais gostoso.

Rien n'est plus apprécié que le fruit défendu.

Tive um sonho gostoso ontem à noite.

J'ai fait un rêve agréable la nuit dernière.

- Tem um gosto muito bom.
- É muito gostoso.

- C’est très bon.
- Ça a très bon goût.

O que se traz de longe é gostoso.

Ce qui vient de loin est savoureux.

Eu acho que isso é gostoso o suficiente.

Je trouve que ça a assez bon goût.

- Pão francês é uma delícia.
- Pão francês é gostoso.

Le pain français est délicieux.

O jantar fica mais gostoso com uma pitada de sal.

Un grain de sel rend le repas plus savoureux.

- Comi um doce muito gostoso.
- Comi um doce muito delicioso.

J'ai mangé une délicieuse sucrerie.

- O café da manhã foi saborosíssimo.
- O pequeno almoço foi muito gostoso.

Le petit déjeuner était très bon.