Translation of "Vidro" in English

0.007 sec.

Examples of using "Vidro" in a sentence and their english translations:

- O vidro se quebra com facilidade.
- Vidro quebra facilmente.

Glass breaks easily.

O vidro despedaçou-se.

The glass shattered into pieces.

Tom quebrou o vidro.

Tom broke the window pane.

Não toque o vidro.

Don't touch the glass.

O vidro é quebradiço.

Glass is breakable.

Prompter pensar em um texto de vidro está fluindo sobre o vidro

prompter think of a glass text is flowing on the glass

- Não pise nos cacos de vidro.
- Não pisem nos cacos de vidro.

Don't step on the broken glass.

- O vidro é frágil e transparente.
- O vidro é quebrável e transparente.

The glass is fragile and transparent.

Achei um pedaço de vidro.

I found a piece of glass.

Tenho um olho de vidro.

I have a glass eye.

Tom pisou em vidro quebrado.

Tom stepped on some broken glass.

Não pise no vidro quebrado.

Don't step on the broken glass.

Fibra de vidro não enferruja.

Fiberglass doesn't rust.

A porta é de vidro.

The door is made of glass.

O vidro se quebra com facilidade.

Glass breaks easily.

Havia cacos de vidro no chão.

There were bits of broken glass on the floor.

- O hélio é capaz de penetrar o vidro.
- O hélio é capaz de penetrar no vidro.

Helium is capable of penetrating glass.

Ela cortou o dedo no vidro quebrado.

She cut her finger on the broken glass.

Em caso de emergência, quebre o vidro.

Break the glass in case of emergency.

O vidro blindado já salvou muitas vidas.

Bulletproof glass has already saved many lives.

Havia vidro quebrado em todo o chão.

There was broken glass all over the floor.

O vidro desta janela é muito frágil.

This window's glass is very fragile.

Papel, vidro e plástico são materiais recicláveis.

Paper, glass and plastic are recyclable materials.

Sinto como se tivesse quebrado vidro nos pulmões

I feel like I have broken glass in my lungs

Garrafas de vidro não são mais tão usadas.

Glass bottles aren't used much anymore.

As garrafas de cerveja são feitas de vidro.

Beer bottles are made of glass.

- Tom quebrou um vidro.
- Tom quebrou um copo.

Tom broke a glass.

O rosto do Tom está refletido no vidro.

Tom's face is reflected in the glass.

Isso não é um diamante. É só vidro.

This isn't a diamond. It's just plain glass.

Todas as viaturas foram equipadas com vidro blindado.

All the police cars were equipped with bulletproof glass.

Os frascos são de vidro ou de plástico?

Are the flasks made of glass or plastic?

O hélio é capaz de penetrar o vidro.

Helium is capable of penetrating glass.

Já não se usam muito as garrafas de vidro.

Glass bottles aren't used much anymore.

Tom cortou o dedo em um pedaço de vidro.

Tom cut his finger on a piece of glass.

- Quem vive em casas de vidro não deveria jogar pedras.
- Aqueles que vivem em casas de vidro não devem atirar pedras.

- Those who live in glass houses should not throw stones.
- Those who live in glass houses shouldn't throw stones.

Ei! A sua bola acaba de quebrar o meu vidro!

Hey! Your baseball just broke my window.

Compramos 1,5 metro quadrado de vidro para colocar nesta janela.

We bought 1.5 square meters of glass to put in this window.

Tom machucou as costas da mão direita com um caco de vidro.

The back of Tom's right hand was injured by a splinter of glass.

Eu posso ler esses artigos de vidro e ser um apresentador de notícias.

I can read those glass flowing articles and be a news presenter.

Um copo de plástico é melhor que um feito de vidro de verdade.

A plastic glass is better than one made of real glass.

O vidro blindado é feito de um material super-resistente, distribuído em camadas.

The armored glass is made of a super-resistant material, distributed in layers.

Ao sair do banco, dei uma cabeçada na porta de vidro. Odeio portas transparentes.

As I stepped out of the bank, I banged my head against the glass door. I hate transparent doors.

Mesmo sendo blindado, o vidro não resistiu ao projétil, atingindo a cabeça do motorista.

Armored though it was, the window did not resist the bullet, which hit the driver's head.

Lembre-se de que o vidro, por mais duro que seja, quebra com facilidade.

Remember that, however hard glass may be, it breaks easily.

Na China também está sendo escavado vidro de sepulturas do Período dos Estados Combatentes.

In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.

O vidro blindado garante segurança, mas ainda não é acessível a todos devido ao seu alto custo.

Bullet-proof glass ensures safety but isn't widely available due to its high cost.

Milhões de pessoas, milhares de edifícios, vou por aquele labirinto, labirinto de concreto, concreto e ferro, asfalto e vidro.

Millions of people, thousands of buildings, I walk through that maze, maze of concrete, concrete and iron, asphalt and glass.

Há quatro latas de lixo na escola: uma para papel, outra para plástico e duas outras para vidro e metal.

There are four trash cans in the school: one for paper, one for plastic, and two more for glass and metal.

O alumínio e o vidro são materiais importantes na construção civil, embora não tão importantes quanto o aço e a madeira, por exemplo.

Aluminium and glass are important materials in civil construction, even though not as important as steel and wood, for instance.

Enquanto as ondas de luz viajam mais rapidamente através do ar, elas passam mais devagar através da água e mais lentamente ainda através do vidro.

While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.