Translation of "Beba" in English

0.015 sec.

Examples of using "Beba" in a sentence and their english translations:

Beba água.

Drink water.

Não beba isso.

Don't drink that.

Beba seu leite.

Drink your milk.

Não beba demais.

Don't drink to excess.

Beba mais água.

- Drink more water.
- Drink lots of water.

Coma e beba.

Eat and drink.

Beba muita água!

Drink plenty of water.

Beba comigo, Tom.

Drink with me, Tom.

Dirigindo não beba!

If you drive, don't drink.

Beba com moderação.

- It drinks with moderation.
- Drink in moderation.

Beba muita água.

Drink a lot of water.

Não beba nada.

Don't drink anything.

Não beba muito, tá?

Don't drink too much, okay?

Não beba tanta cerveja.

Don't drink so much beer.

Não beba a água!

- Don't drink the water.
- Do not drink the water!

Não beba esta água!

Don't drink this water.

Não beba muito champanhe.

Don't drink too much champagne.

Não beba nada alcoólico.

Don't drink any alcohol.

Não beba essa água.

Don't drink this water.

Beba água doce fresca.

Drink some cool freshwater.

Não beba tanta aguardente!

Do not drink too much brandy!

Não beba muito café.

- Don't drink too much coffee.
- Don't drink too much java.

Beba enquanto está quente.

Drink it while it's hot.

Beba o que quiser.

Drink whatever you want.

Beba um pouco de chá.

Have some tea.

Beba, para não se desidratar.

Drink, so you won't get dehydrated.

Beba menos e durma mais.

Drink less and sleep more.

Não beba demais, está bem?

Don't drink too much, okay?

- Coma e beba.
- Come e bebe.

Eat and drink.

Não beba cerveja antes de dormir.

- Don't drink beer before going to bed.
- Don't drink beer before going to bed!

- Não beba nada.
- Não tome nada.

Don't drink anything.

- Não beba muito!
- Não bebam muito!

Do not drink so much!

- Beba este suco.
- Bebe este suco.

Drink this juice.

- Bebam mais água.
- Beba mais água.

Drink more water.

- Bebe o teu leite.
- Beba seu leite.

- Drink up your milk.
- Drink your milk.

Não beba a água no copo sujo!

Do not drink the water in the dirty glass!

Beba seu café enquanto ainda está quente.

Drink your coffee while it's still hot.

Vocês estão esperando que Mary beba isso?

Are you waiting for Mary to drink it?

Apenas dissolva o comprimido em água e beba.

Just dissolve the tablet in a glass of water and drink.

Simplesmente dissolva a pílula em água e beba.

Simply dissolve the pill in water and drink.

Coma e beba o máximo que você puder.

Eat and drink as much as you want.

- Não beba vinho demais.
- Não bebas vinho demais.

Don't drink too much wine.

- Tome uma outra bebida.
- Beba mais um drink.

Take another drink.

O médico dele lhe disse que não beba álcool.

His doctor told him not to drink alcohol.

Se beber, não dirija. Se for dirigir, não beba.

If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.

Se você vir um líquido amarelo, não o beba.

If you see yellow liquid, don't drink it.

- Beba um pouco de chá.
- Bebam um pouco de chá.

- Drink some tea.
- Have some tea.

- Bebe o teu leite.
- Beba seu leite.
- Tome o seu leite.

Drink up your milk.

Um verdadeiro alemão não suporta os franceses, ainda que beba com gosto os seus vinhos.

A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines.

Beba água apenas quando estiver com sede; beber oito copos por dia é apenas um mito.

Drink water only when you are thirsty; drinking 8 glasses a day is only a myth.

- Toma café.
- Tome um pouco de café.
- Pegue um pouco de café.
- Beba um pouco de café.

Have some coffee.