Translation of "Atingiu" in English

0.005 sec.

Examples of using "Atingiu" in a sentence and their english translations:

- Um relâmpago atingiu a torre.
- Um raio atingiu a torre.

Lightning struck the tower.

Ela atingiu seus objetivos.

She has achieved her goals.

Ele atingiu seu objetivo.

- He attained his goal.
- He reached his goal.

Ele atingiu o último nível.

He reached the last level.

Finalmente, ele atingiu seu objetivo.

Finally, he achieved his goal.

Ele finalmente atingiu seu objetivo.

- Finally, he attained his goal.
- Finally, he reached his goal.

O Tom atingiu seu objetivo.

Tom has reached his goal.

- Vocês atingiram seu objetivo?
- O senhor atingiu seu objetivo?
- A senhora atingiu seu objetivo?

Have you attained your goal?

Um raio atingiu a árvore alta.

A lightning struck the tall tree.

Tom atingiu Mary com uma espingarda.

Tom shot Mary with a shotgun.

Ele atingiu um lançamento de setenta metros.

He achieved a throw of seventy meters.

Um raio atingiu a casa de Tom.

Lightning struck Tom's house.

Quando a sua filha atingiu a maioridade?

When did your daughter come of age?

- Ela alcançou seu objetivo.
- Ela atingiu seu objetivo.

She achieved her goal.

O tufão atingiu a cidade, produzindo grandes estragos.

The typhoon struck the city, causing great damage.

Um grande terremoto atingiu o México neste outono.

A great earthquake hit Mexico this fall.

- Ele atingiu seu objetivo.
- Ele alcançou seu objetivo.

He attained his goal.

- Sami atingiu seu objetivo.
- Sami alcançou seu objetivo.

Sami reached his goal.

Alguma coisa me atingiu e foi uma pedra.

Something hit me and it was a rock.

Minha filha atingiu a idade de pensar em casamento.

My daughter has reached a marriageable age.

Graças aos seus esforços, ele atingiu o seu objetivo.

Thanks to his efforts, he attained his object.

Ela atingiu o estrelato quando tinha apenas doze anos.

She rose to stardom when she was just twelve.

Um raio atingiu o avião em que Tom estava.

- Lighting struck the plane that Tom was on.
- Lighting struck the plane Tom was on.

Na China, a internet ainda só atingiu 56% da população,

In China, the internet has still only reached 56 percent of the populous.

- O caminhão atingiu um carro.
- O caminhão bateu num carro.

- The truck hit a car.
- The lorry hit a car.

Se a nossa tecnologia atingiu níveis suficientes para entrar no espaço

if our technology has reached enough levels to go into space

Agora que você atingiu a maioridade, tem o direito de voto.

Now you've come of age, you have the right to vote.

A produção de aço atingiu um recorde por dois anos consecutivos.

Steel output set a record for two consecutive years.

Uma bola atingiu a minha nuca enquanto eu estava jogando futebol.

A ball hit the back of my head while I was playing soccer.

Tom furou um buraco na parede e atingiu um cabo elétrico.

Tom drilled a hole in the wall and hit an electrical cable.

O capital não realizado atingiu a soma de meio milhão de dólares.

The uncalled capital added up to half a million dollars.

Tom furou um buraco na parede e atingiu um cano de água.

Tom drilled a hole in the wall and hit a water pipe.

Um caminhão atingiu algumas crianças em um ponto de ônibus e um deles morreram.

- A truck hit some kids at a bus stop and one of them died.
- A truck hit some children at a bus stop and one of them died.

Um caminhão atingiu algumas crianças em um ponto de ônibus e um deles morreu.

- A truck hit some kids at a bus stop and one of them died.
- A truck hit some children at a bus stop and one of them died.

A produção de automóveis este ano já atingiu o número recorde de dez milhões de veículos.

Car production in that year reached a record 10 million vehicles.

Já que você atingiu a pontuação mais alta, pode prosseguir até a próxima fase do jogo.

Since you have the highest score, you can proceed to the next level of the game.

Tom atingiu o chão sujo da garagem com um baque suave, uma poça de sangue circundando sua cabeça como um halo.

Tom hit the dirty floor of the garage with a soft thud, a pool of blood surrounding his head like a halo.

Minha surpresa atingiu o clímax, no entanto, quando descobri casualmente que ele desconhecia a Teoria de Copérnico e a composição do Sistema Solar.

My surprise reached a climax, however, when I found incidentally that he was ignorant of the Copernican Theory and of the composition of the Solar System.

Mas as vendas de armas diminuíram no final dos anos 90 e atingiu o fundo do poço após os ataques de 11 de setembro

But arms sales decreased during the late 1990s and hit rock-bottom after the 9/11 attacks

"Há muito tempo odiado pelo Olimpo, / venho arrastando inutilmente a vida, / desde que o pai dos deuses, rei dos homens, / de leve me atingiu com o vento de seu raio / e com dedo de fogo me marcou.”

"Loathed have I lived and useless, since the day / when man's great monarch and the God's dread sire / breathed his avenging blast and scathed me with his fire."