Translation of "Aconselha" in English

0.003 sec.

Examples of using "Aconselha" in a sentence and their english translations:

- Farei como me aconselha.
- Eu vou fazer como você me aconselha.

I'll do as you advise.

- O que você me aconselha a fazer?
- Você me aconselha a fazer o quê?

What would you advise me to do?

- Ele aconselha-nos.
- Ele nos orienta.

He advises us.

Ela o aconselha em assuntos técnicos.

She advises him on technical matters.

- O que você me aconselha?
- O que você me aconselha a fazer?
- Você me aconselha a fazer o quê?
- O que você me aconselharia a fazer?

- What do you advise me to do?
- What would you advise me to do?
- What do you suggest I do?
- What do you suggest that I do?

- O que o senhor me aconselha fazer?
- O que a senhora me aconselha fazer?
- O que você me aconselha a fazer?
- O que você me aconselharia a fazer?

- What do you advise me to do?
- What would you advise me to do?
- What do you suggest I do?
- What do you suggest that I do?

O Dalai Lama aconselha a prática da compaixão.

The Dalai Lama counsels the practice of compassion.

Que é que você me aconselha a fazer?

What do you advise me to do?

- O que o senhor me aconselha fazer?
- O que a senhora me aconselha fazer?
- O que vocês me aconselham fazer?

What do you advise me to do?

Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser detectada ao desligar e ligar o equipamento, aconselha-se ao usuário tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas.

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.

Meu pai nos aconselha a, recruzando o mar, / de novo em Delos recorrer a Apolo: / ao deus pedir clemência, perguntar / onde devemos procurar o termo / de nossas aflições, remédio para tantos / males e angústias; que outro rumo nos prescreve.

Once more Anchises bids us cross the main / and seek Ortygia, and the god constrain / by prayer to pardon and advise, what end / of evils to expect? what woes remain? / What fate hereafter shall our steps attend? / What rest for toil-worn men, and whitherward to wend?