Translation of "Completamente" in Dutch

0.019 sec.

Examples of using "Completamente" in a sentence and their dutch translations:

- Está completamente escuro.
- É completamente escuro.

Het is helemaal donker.

- Eu me esqueci completamente.
- Me esqueci completamente.

Dat had ik helemaal vergeten.

- Tom é completamente lelé.
- Tom está completamente lelé.

Tom is helemaal gestoord.

- Você ficou completamente louco?
- Você ficou completamente louca?

- Ben je helemaal gek geworden?
- Zijn jullie helemaal gek geworden?

- Eu fiquei completamente devastado.
- Eu fiquei completamente devastada.

Ik was er helemaal kapot van.

Nós entendemos completamente.

Wij begrijpen het volledig.

Mantendo-se completamente imóvel...

Door compleet stil te staan...

É algo completamente inesperado.

Iets totaal onverwachts.

Veja, está completamente destruído.

Hij is volledig aan gort.

Disso esqueci-me completamente.

Dat had ik helemaal vergeten.

Ele está completamente louco.

Hij is compleet gek.

Estou completamente sozinho agora.

Ik ben nu helemaal alleen.

Você está completamente saudável.

Je bent helemaal gezond.

Tom está completamente sozinho.

Tom is moederziel alleen.

Tom é completamente careca.

Tom is helemaal kaal.

Nós estamos completamente bêbados.

We zijn heel dronken.

Isso é completamente inaceitável.

Dat is compleet onacceptabel!

- Você está totalmente correto.
- Tu estás completamente certo!
- Tu estás completamente certa!

Je hebt helemaal gelijk.

Entramos num mundo completamente diferente.

Je stapt in een compleet andere wereld.

Sinta-se completamente em casa!

Doe alsof je thuis bent!

A cidade está completamente devastada.

De stad is volledig verwoest.

Essa região tem mudado completamente.

Deze regio is compleet veranderd.

Esse dicionário é completamente inútil.

Dit woordenboek is volstrekt nutteloos.

O lago está completamente congelado.

Het meer is compleet bevroren.

Estou completamente encharcado de suor.

Ik druip echt van het zweet.

Essa teoria está completamente ultrapassada.

Die theorie is compleet achterhaald.

A geladeira está completamente vazia.

De koelkast is helemaal leeg.

E o tubarão foi completamente despistado.

Ze is de haai te slim af.

Eu ainda não estou completamente acordado.

Ik ben nog niet helemaal wakker.

Eu não confio em você completamente.

Ik vertrouw je niet helemaal.

Mas o Covid-19 inverte isso completamente.

Maar het coronavirus is dat duidelijk niet.

Esqueci completamente de fazer algo para comermos.

Ik heb helemaal vergeten om iets voor ons te eten te maken.

Ele me contou uma história completamente inacreditável.

Hij vertelde mij een heel ongeloofwaardig verhaal.

Mas, em vez de começar completamente do zero,

Maar in plaats van van voren af aan te beginnen

Esqueci completamente de preparar algo para nós comermos.

Ik heb helemaal vergeten om iets voor ons te eten te maken.

Para dizer-lhe a verdade, estou completamente chateado.

- Om eerlijk te zijn, ik verveel me rot.
- Om je de waarheid te zeggen, ik verveel me stierlijk.

Precisamos de uma forma completamente diferente de trabalhar.

We hebben een heel andere manier van werken nodig.

- Na manhã seguinte, o boneco de neve derretera completamente.
- Na manhã seguinte, o boneco de neve havia derretido completamente.

- De volgende morgen was de sneeuwman helemaal gesmolten.
- De volgende morgen was de sneeuwman volledig gesmolten.

Desapareceu completamente. Vamos procurar do outro lado da montanha.

En nu is hij compleet verdwenen. Laten we aan de andere kant van de berg gaan zoeken.

Você deve ser completamente estúpido para não compreender isso.

Je moet erg dom zijn om dat niet te begrijpen.

Ele tem perdido completamente todo o senso de dever.

Hij heeft ieder gevoel van plichtsbesef compleet verloren.

- Eu não estou totalmente (completamente) errado.
- Não estou de todo equivocado.

Ik heb niet helemaal ongelijk.

- Eu não concordo com você completamente.
- Não concordo totalmente com você.

Ik ga niet helemaal akkoord met jou.

Depois de tratamento médico de emergência, Richard Fitzpatrich pensou que recuperaria completamente,

Na noodbehandeling dacht Fitzpatrick dat hij volledig was hersteld...

- Esse dicionário é completamente inútil.
- Este dicionário não serve para absolutamente nada.

Dit woordenboek is volstrekt nutteloos.

Eu não acredito que esse menino tenha vindo completamente sozinho a Tóquio.

Ik geloof niet dat dat kind helemaal alleen naar Tokio gekomen is.

Você não pode estar ao mesmo tempo infeliz e completamente presente no Agora.

U kunt niet tegelijkertijd ongelukkig en volledig aanwezig in het Nu zijn.

- Aconteceu um milagre! Tom está completamente saudável e não há mais nenhum rastro da doença.
- Aconteceu um milagre! Tom está completamente curado, não havendo mais qualquer vestígio da doença!

Er is een wonder gebeurd! Tom is volledig gezond en er is geen spoor meer van de ziekte.

Ainda que eles tenham asas, os carros ainda não são completamente capazes de voar.

Alhoewel ze vleugels hebben, zijn auto's nog niet helemaal in staat om te vliegen.

É quase como a cair em queda livre completamente adaptado, à vontade no seu ambiente.

Het is bijna een vrije val... ...volledig bekend, volledig thuis in zijn omgeving.

Aconteceu um milagre! Tom está completamente saudável e não há mais nenhum rastro da doença.

Er is een wonder gebeurd! Tom is volledig gezond en er is geen spoor meer van de ziekte.

- Lá fora está totalmente escuro.
- Está um breu total lá fora.
- Está completamente escuro lá fora.
- Lá fora está escuro como breu.
- Está totalmente escuro lá fora.

- Het is buiten pikzwart.
- Het is helemaal donker buiten.

Não deve haver confusão entre estas duas instituições completamente diferentes: o "Conselho Europeu" inclui os chefes de Estado e de governo da União Europeia. No "Conselho da Europa" existem 47 estados, incluindo a Rússia e as repúblicas do Cáucaso.

Men mag die twee totaal verschillende instanties niet met elkaar verwarren: de „Europese Raad” bestaat uit de staats- en regeringshoofden van de Europese Unie. In de „Raad van Europa” zetelen 47 staten, waaronder Rusland en de Kaukasische republieken.