Translation of "Szczerze" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Szczerze" in a sentence and their turkish translations:

Szczerze…

Aslında...

Rozmawialiśmy zupełnie szczerze.

Biz oldukça samimi olarak konuştuk.

Ona mówi szczerze.

O, açıkça konuşur.

Szczerze mówiąc, mylisz się.

Açıkçası siz hatalısınız.

Szczerze przepraszam za kłopot!

Ben sizi rahatsız ettiğim için gerçekten üzgünüm.

Szczerze mówiąc, nie lubię go.

Açıkçası, ben onu sevmiyorum.

Szczerze powiedziawszy, nie znoszę go.

Açıkçası, ondan hoşlanmıyorum.

Szczerze mówiąc, jest człowiekiem niewiarygodnym.

Açıkça konuşmak gerekirse, o güvenilmez biri.

Szczerze mówiąc ja nie mam celów.

Dürüst olmak gerekirse benim amaçlarım da yok;

Szczerze mówiąc, on jest w błędzie.

- Açıkçası o hatalıdır.
- Dürüstçe konuşmak gerekirse, o hatalıdır.

Tom szczerze wierzy w tę historię.

Tom o hikayeye içtenlikle inanır.

Szczerze mówiąc, nie chcę z tobą iść.

Dürüstçe konuşmak gerekirse, seninle gitmek istemiyorum.

Szczerze mowiąc, kochana, nie dbam o to.

- Açıkçası, canım, umurumda değil.
- Doğrusu, canım, vız gelir tırıs gider.

Szczerze ci dziękuję za wskazanie mi błędów.

Bana yanlışlarımı gösterdiğin için sana içtenlikle teşekkür ederim.

Szczerze mówiąc, to widziałem już ten film.

Doğruyu söylemek gerekirse, filmi zaten gördüm.

Szczerze mówiąc, przybyliśmy tu by cię porwać.

Dürüst olmak gerekirse, biz seni yakalamak için geldik.

Szczerze mówiąc, nie podoba mi się ten pomysł.

Açıkçası, ben fikri beğenmiyorum.

Jego oczy badały moją twarz, aby sprawdzić czy mówię szczerze.

- Benim doğru konuşup konuşmadığımı anlamak için gözleri yüzümü aradı.
- Doğru söyleyip söylemediğimi anlamak için beni iyice süzdü.

Powiem szczerze: kiedy pierwszy raz robiłem sobie rezonans magnetyczny, byłem trochę niespokojny.

Dürüst olmak zorundayım. Ben bir MRI taraması ilk yaptırdığım zaman biraz sinirliydim.

Wiem, ile trudu włożył pan w ten projekt i szczerze to doceniam.

- Bu projeye kattığın çabanın farkındayım ve bunu gerçekten takdir ediyorum.
- Bu proje için sarf ettiğin çabanın farkındayım ve bunu takdir ediyorum.