Translation of "Strony" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "Strony" in a sentence and their turkish translations:

Sprawdzaj inne strony internetowe.

Başka sitelere de bakın.

Zacznijmy od strony trzydziestej.

Sayfa otuzdan başlayalım.

Zacznijmy od strony 30.

Sayfa 30 ile başlayacağız.

Obie strony przyjęły propozycję.

Her iki taraf da öneriyi kabul etti.

Przeczytaj sam dół strony.

- Sayfanın altını oku.
- Bir sayfanın alt kısmını okuyun.

Z jednej strony wychwalał moje sprawozdanie a z drugiej strony je krytykował.

O, bir taraftan raporumu methetti diğer taraftan onu eleştirdi.

Pokazywanie się od słabszej strony

Birbirimizle savunmasızlıkla iletişim kurmak

Innymi słowy: z waszej strony.

Yani bir başka deyişle, siz.

Przypisy są na dole strony.

Dipnotlar sayfanın alt kısmındadır.

Jak miło z twojej strony!

- Ne kadar naziksiniz!
- Ne kadar naziksiniz.

Jak głupio z twojej strony!

Ne kadar aptalca!

To niegrzecznie z twojej strony!

Ne kadar kabasın!

Tom zaczął szybciej przewracać strony.

Tom sayfaları daha hızlı çevirmeye başladı.

Przeczytaj notkę na dole strony.

Sayfanın altındaki notu okuyun.

Widziałem, jak płynie od drugiej strony

köşeden gelmesini izlerken

Podejdź do problemu z innej strony.

Sorunu farklı bir açıdan düşüneceğiz.

Ptaki rozleciały się na wszystkie strony.

- Kuşlar bütün yönlere uçup gitti.
- Kuşlar dört bir yana uçuştu.

Nie mogłem znaleźć strony, której szukałem.

Aradığım sayfayı bulamadım.

Prześlę ci link do mojej strony.

Sana web sitem için bağlantı göndereceğim.

To bardzo miło z Twojej strony.

Çok naziksiniz.

Czemu nie uaktualnisz swojej strony internetowej?

Neden internet siteni güncellemiyorsun?

Tupamaros znowu trafił na pierwsze strony gazet.

Tupamaro'lar bir kez daha uluslararası basında manşet oldu.

Niezamknięcie drzwi było nieostrożne z mojej strony.

Kapıyı kitlemeyi unutmak benim ihmalkarlığımdı.

Miło z twojej strony, że tak mówisz.

Öyle söylediğiniz için naziksiniz.

Po wielu negocjacjach, strony sporu osiągnęły kompromis.

Görüşmelerden sonra iki taraf, anlaşmazlık konusunda bir uzlaşmaya vardılar.

To wariackie z twojej strony, ryzykować życie.

Yaşamını riske atman çılgınlık.

Każdy ma swoje mocne i słabe strony.

Herkesin güçlü ve zayıf yönleri vardır.

Jakie jest realne zagrożenie ze strony terrorystów?

Teröristler gerçekten ne tür bir tehdit oluşturuyor?

W obie strony? Nie, tylko w jedną.

Gidiş dönüş mü? Sadece tek yön.

Tom postanowił odświeżyć wygląd swojej strony internetowej.

Tom web sitesini yeniden düzenlemeye karar verdi.

To głupie z twojej strony zaniedbywać swoje studia.

Çalışmalarını ihmal etmen senin aptallığın.

Kliknij na obrazek, żeby przejść do następnej strony!

Bir sonraki sayfaya gitmek için resmi tıklayın!

To miło z twojej strony, że mi pomagasz.

Bana yardım ettiğin için çok naziksin.

Wracam do opcji „pościg”. Podejdę ją z tej strony.

Kovalama seçeneğine döneceğiz. Yolunu kesmeye çalışacağım.

Te tunele ciągną się kilometrami, zakręcając w różne strony.

Bu tüneller kilometrelerce uzunlukta, bir sürü kıvrımı var.

W wyniku tego dokumenty były ułożone od lewej strony

Böylece, kutu içindeki tüm belgeler, kullanım sıklığına göre

Obie strony spędziły następny dzień na przygotowaniach do bitwy.

Her iki taraf ertesi günü savaş.

Z jednej strony jest miły, ale z drugiej leniwy.

Bir taraftan o iyi biri, diğer yandan tembel.

Jego sztuczne wąsy zaczęły odklejać się z jednej strony.

Sahte bıyığı bir taraftan soyulmaya başladı.

Mało prawdopodobne, byśmy dostali jakąkolwiek pomoc ze strony rządu.

Ben, ulusal hükümetten herhangi bir yardım almamızın çok olası olmadığını düşünüyorum.

Przywiązać z tej strony i użyć do przejścia nad wąwozem.

Halatı bu tarafa bağlayacağım ve karşıya geçmek için onu bir hat gibi kullanacağım.

On był zbyt uparty, ale z drugiej strony był wiarygodny.

İnatçıydı ama diğer yandan güvenilirdi.

To było głupie z twojej strony, żeby odrzucić tę ofertę.

Öneriyi geri çevirmen aptallıktı.

Uważam, że jego metody nauczania mają dobre i złe strony.

Ben onun öğretim yönteminin iyi noktaları ve kötü noktaları olduğunu düşünüyorum.

To było nieostrożne z twojej strony, żeby zostawić aparat w taksówce.

Kameranızı takside bırakmanız sizin dikkatsizliğinizdi.

- Nie stawaj zawsze po jego stronie.
- Nie bierz zawsze jego strony.

Her zaman onun tarafını tutma.

Wasza szkoła jest dobra, skoro funduje wam bilety w obie strony.

O size geri dönüş biletleri için para iadesi yapacağı için okulunuz harika.

To było miłe z twojej strony, że pomogłeś Tomowi zrobić to, co trzeba było.

Tom'un yapılması gerekenleri yapmasına yardım etmeniz hoştu.

Ale problem w tym, że musi tam wrócić. Z drugiej strony rekin znów wyczuwa jej zapach.

Ama sorun şu ki geri dönmesi gerekiyor. Diğer tarafta, köpek balığı kokusunu tekrar aldı.

- Musimy działać wspólnie, żeby uczynić Tatoeba lepszą stroną.
- Musimy współpracować w celu zrobienia z Tatoeba lepszej strony.

Tatoeba'yı daha iyi bir internet sitesi yapmak için birlikte çalışmalıyız.