Examples of using "Prowadzi" in a sentence and their turkish translations:
Kim sürüyor?
Tom araba sürer.
Tom bir Ford sürer.
Bakalım bu nereye çıkıyor.
Yaşlı bir kadın araba sürüyor,
Bu yol istasyona götürür.
O bir güzellik salonu çalıştırıyor.
Tom etkin bir yaşam sürüyor.
Bu yol nereye götürür?
Babam bir restoran işletir.
O sofu bir yaşam tarzı yaşar.
Tom anne ve babasının arabasını kullanıyor.
Doğruca şehir merkezine çıkan ana yol.
buz yarığı veya buzda bir çatlak olabilir.
Yol Tokyo ve Osaka arası çalışır.
Tom'un araba sürmediğini umuyorum.
Tom genellikle babasının arabasını kullanır.
Görünüşe göre aşağıya doğru gidiyor.
işi Kristen yapıyor ama uzman doktor onu yönlendiriyor.
Seçim kampanyası yapıyor. Propaganda yapıyor.
Biraz şans bazen beklenmedik bir başarıya götürür.
Ve bu diğer büyük farka yol açar.
Stresin sağlıksız alışkanlıklara yol açması kesinlikle mümkün
Deliğin gittiği yönü hissedebiliyorum. Tanrım.
Görünüşü de hayat tarzı kadar gariptir.
Araba kullanırken diğer arabalara dikkat etmelisin.
Yanında yavruları olduğundan arka sokaklardan ilerliyor.
Annemin ehliyeti var fakat araba sürmez.
Apa Sherpa, bugün bölgede eğitimi desteklemeyi amaçlayan bir vakıf işletiyor.
Şirketiniz öncelikli olarak Amerika ile iş yapıyorsa, o zaman Amerikalı bir yerli ile İngilizce öğrenmek zorunda kalırsınız.