Translation of "Piękno" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Piękno" in a sentence and their turkish translations:

Kocham piękno.

Güzelliği seviyorum.

Chodzi o czyste piękno.

Saf güzellik.

Powinienem powiedzieć uniwersalne piękno,

bu evrensel güzellik --

To piękno mnie zachwyciło.

Bu güzellik bende korkuyla karışık bir saygı hissi uyandırdı

Piękno jest powodem życia.

Güzellik, yaşamın nedenidir.

Jestem Włochem i kocham piękno.

Ben İtalyan'ım ve güzelliği seviyorum.

Piękno jest jak rajski ptak:

Güzellik, cennetkuşuna benzer:

Po hiszpańsku "piękno" to "belleza".

İspanyolca'da "güzel", "belleza"

Piękno jest nie do opisania.

Güzellik tanımın ötesindedir.

Piękno tego kraju jest nieopisane.

O ülkenin güzelliği tarifin ötesindedir.

Piękno tkwi w oczach patrzącego.

Güzellik, görendedir.

Znajdować piękno w trudach i tworzyć.

zor şeylerde güzellik bul ve yarat.

Ale piękno to nie frywolna idea.

Ama güzellik önemsiz bir şey değildir.

Uwierzcie mi, to piękno uratuje świat.

İnanın bana, güzellik dünyayı kurtaracak.

Jej piękno jest nie do opisania.

Onun güzelliği açıklama ötesinde idi.

Pokazuję to, bo chodzi tu o piękno.

Bunu size gösteriyorum çünkü, bu güzelliktir.

żeby mogli docenić piękno, kiedy wszystko zwiąże się w całość.

öğrencilerin zor kısımlarla uzun süre vakit geçirmesi gerekiyor.

W żadnym z tych języków, "piękno" nie oznacza tylko "piękna".

Bu dillerin hiçbirinde "güzel" yalnızca "güzel" demek değildir.

Przyszłość należy do tych, którzy wierzą w piękno swoich marzeń.

Gelecek, rüyalarının güzelliğine inananlara aittir.