Translation of "Rzadko" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Rzadko" in a sentence and their spanish translations:

- Rzadko go widuję.
- Rzadko go widzę.

Muy rara vez lo veo.

- Bardzo rzadko go widuję.
- Bardzo rzadko go widzę.

Muy rara vez lo veo.

Rzadko widywany zabójca...

Un asesino raramente visto

Rzadko tam bywał.

Él rara vez fue ahí.

Rzadko się gniewa.

Él se enoja muy poco.

Ona rzadko wychodzi.

Ella pocas veces sale.

Rzadko jem nabiał.

Casi nunca tomo productos lácteos.

Mój ojciec rzadko pali.

Mi padre no suele fumar.

Rzadko mamy tu śnieg.

Nosotros rara vez tenemos nieve aquí.

Nancy uśmiecha się rzadko.

Nancy rara vez sonríe.

On przychodzi bardzo rzadko.

Rara vez vienen.

Ona rzadko je śniadanie.

Ella rara vez desayuna.

Bardzo rzadko można je zobaczyć.

No es muy común verlos.

To rzadko widywany magiczny pokaz.

en un momento mágico rara vez visto.

Tom rzadko jada owoce morza.

Tom no suele comer marisco.

Nieprzemyślane małżeństwa rzadko się udają.

El matrimonio precipitado casi nunca tiene éxito.

Ona rzadko wychodzi na dwór.

Ella rara vez sale a la calle.

Tom rzadko mówi o sobie.

Tomás rara vez habla de sí mismo.

On rzadko chodzi do kościoła.

Raramente va él a la iglesia.

Na tym terenie rzadko pada śnieg.

Rara vez nieva por esta área.

Obecnie rzadko kiedy mówię po francusku.

Casi nunca hablo francés hoy en día.

On rzadko się spóźnia na spotkania.

Él rara vez llega tarde a las reuniones.

On bardzo rzadko chodzi do kina.

Él rara vez va al cine.

Czasem, choć rzadko, bywa, że są pozytywne.

A veces, casi nunca, es positiva.

Rzadko widuje się dwie ośmiornice blisko siebie.

No es frecuente ver dos pulpos juntos.

Rzadko, jeśli w ogóle, chodzi do kina.

Él raramente, si alguna vez, va al cine.

Moja matka rzadko ogląda telewizję w nocy.

Mi madre rara vez ve televisión de noche.

W tym rejonie kraju rzadko pada śnieg.

En esta parte del país casi no nieva.

Rzadko który polityk przyznaje się do błędu.

Pocos políticos admiten sus errores.

Ojciec rzadko wraca do domu przed północą.

Mi papá rara vez llega a casa antes de medianoche.

Anglicy rzadko rozmawiają z obcymi w pociągu.

Los ingleses rara vez le hablan a los extranjeros en el tren.

Rzadko można je spotkać, a co dopiero sfilmować...

Raramente vista, mucho menos filmada,

Jedzenie w środku nocy zdarza się wyjątkowo rzadko.

Alimentarse en medio de la noche es extremadamente inusual.

Nowa technologia... pozwala nam zobaczyć rzadko widywane stworzenia...

una nueva tecnología nos permite revelar criaturas raramente vistas

Uważam, że tego typu rzeczy zdarzają się rzadko.

Me parece que esta clase de cosas pasan con poca frecuencia.

On rzadko, jeśli w ogóle, chodzi do fryzjera.

Él, raras veces o nunca va al barbero.

Tom jest wybredny i rzadko próbuje czegoś nowego.

Tom es quisquilloso y rara vez prueba algo nuevo.

- Bardzo rzadko słucham radia.
- Prawie nie słucham radia.

Casi nunca oigo la radio.

Rzadko widywane i nigdy przedtem niezarejestrowane pod wodą zjawisko.

Pocas veces visto, y nunca antes filmado bajo el agua.

Rzadko widuje się to zwierzę, gdy jest tak małe.

No es frecuente ver un animal tan pequeño.

Tom i Mary byli sąsiadami, ale rzadko się widywali.

Tom y Mary eran vecinos, pero casi nunca se veían.

Rzadko kiedy widzi się z rodziną w swoim zapracowanym życiu.

No ve a su familia en su vida ocupada.

Prawda rzadko kiedy jest czysta, ale nigdy nie jest łatwa.

La verdad es rara vez pura y nunca sencilla.

- Nieczęsto jestem zapraszany na imprezy.
- Rzadko dostaję zaproszenia na imprezy.

No me suelen invitar a fiestas a menudo.

Jednak kiedy próbuje się pokazać coś na mapie świata, kartografowie rzadko używają odwzorowania Merkatora.

Pero al intentar mostrar algo en un mapa del mundo, los cartógrafos rara vez usan el mercator.

Ach tak, teraz sobie przypominam: miałem prezerwatywę. Zdarza mi sie to rzadko, praktycznie nigdy.

Ah, ahora lo recuerdo. Me puse un preservativo; algo que muy rara vez, o mejor dicho casi nunca, hago.