Translation of "Boisz" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Boisz" in a sentence and their spanish translations:

Boisz się mnie?

¿Me tienes miedo?

Nie boisz się?

¿No tienes miedo?

Czego się boisz?

- ¿A qué le tienes miedo?
- ¿De qué te asustas?

Boisz się śmierci.

Tienes miedo a la muerte.

Wiem, że się boisz.

Sé que tienes miedo.

Czy boisz się ciemności?

¿Le temes a la oscuridad?

Boisz się śmierci, prawda?

Le tienes miedo a la muerte, ¿cierto?

I boisz się, że ją złapiesz.

y les da miedo contagiarse.

Jeśli boisz się umrzeć, już umarłeś.

Si tienes miedo de morir, ya has muerto.

- Czy boisz się węży?
- Czy masz problem z wężami?

- ¿Te perturban las serpientes?
- ¿Te molestan las serpientes?

Nie zgrywaj chojraka, wszyscy wiemy, że boisz się psów.

No te hagas el valiente, todos sabemos que te dan miedo los perros.

- Boisz się śmierci, prawda?
- Jesteś człowiekiem, który boi się śmierci, czyż nie?

Eres una persona que le tiene miedo a morir, ¿no?

Mówisz, że boisz się bycia nielubianym przez innych ludzi, ale ty sam masz pewną liczbę ludzi, których nie lubisz, prawda? Z arytmetycznego punktu widzenia istnieje równa liczba osób, których nie lubisz, którzy z kolei ciebie nie lubią. Nie mówię, że jeśli przestaniesz kogoś nie lubić, to ktoś inny także przestanie nie lubić ciebie; chodzi o to, że nie da się zmienić faktu, że jeśli kogoś nie lubisz, to ktoś inny także ciebie nie lubi. Będziesz ci znacznie łatwiej żyć, jeśli po prostu się poddasz i pogodzisz się z tą prawdą.

Dices que te da miedo no gustar a otras personas, pero hay personas que a ti tampoco te gustan, ¿no es cierto? Aritméticamente, hay el mismo número de personas que no te gustan que personas a las que no les gustas. No digo que si alguien te deja de caer mal, a otra persona también dejarás de caerle mal; sino que no puedes cambiar el hecho de que si alguien te cae mal, entonces a otra persona tampoco le vas a caer bien. Tu vida irá mucho mejor si simplemente lo dejas correr y aceptas esta verdad.