Translation of "Ciemności" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Ciemności" in a sentence and their spanish translations:

Świecą w ciemności.

Brillan en la oscuridad.

świecące w ciemności.

brillan en la oscuridad.

Działający w kompletnej ciemności.

que se mueve en la oscuridad.

Noc przyniesie zasłonę ciemności.

La noche traerá la protección de la oscuridad.

Możemy unieść zasłonę ciemności.

podemos levantar el velo de la oscuridad.

Sekretne sygnały... w ciemności.

Son señales secretas en la oscuridad.

Nie widząc w ciemności...

Incapaz de ver de noche,

Ona boi się ciemności.

Tiene miedo a la oscuridad.

Koty widzą w ciemności.

Los gatos pueden ver en la oscuridad.

Psy widzą w ciemności.

Los perros pueden ver en la oscuridad.

Czy boisz się ciemności?

¿Le temes a la oscuridad?

Niebezpiecznie jest zasypiać w ciemności.

Es peligroso dormir en la oscuridad.

Docierające daleko nawoływania w ciemności.

Son llamadas de larga distancia en la oscuridad.

Krokodyle widzą dobrze w ciemności.

Los ojos del cocodrilo funcionan bien en la oscuridad.

Głębokie doliny toną w ciemności.

los valles profundos se sumergen en la oscuridad.

W ciemności było nieco strasznie.

La oscuridad me asustaba un poco.

Dostrzegliśmy nikłe światło w ciemności.

Vimos una débil luz en la oscuridad.

Całe miasto było w ciemności.

Toda la ciudad quedó a oscuras.

Ona bardzo boi się ciemności.

Ella tiene mucho miedo de la oscuridad.

Bałam się zgubić w ciemności.

Tenía miedo de perderme en la oscuridad.

Teraz, w ciemności, powinno być bezpieczniej.

Debería ser más seguro ahora, bajo el manto de la oscuridad.

Koty mogą widzieć również w ciemności

Los gatos también pueden ver en la oscuridad.

Koty mają zdolność widzenia w ciemności.

Los gatos tienen la capacidad de ver en la oscuridad.

Bałem się zostać sam w ciemności.

Yo tenía miedo de estar solo en la oscuridad.

Widzi w ciemności... gwanako jest prawie ślepe.

Ella puede ver donde el guanaco está casi ciego.

Trąbienie w ciemności ostrzega wszystkich o zagrożeniu.

Los chillidos en la oscuridad alertan a todos del peligro.

Bałem się, że się zgubię w ciemności.

Tenía miedo de perderme en la oscuridad.

Szybko zgaś lampę, ukryjemy się w ciemności!

Rápido, apaga la lámpara, quiero esconderme en la oscuridad.

W bezksiężycową noc kamera termowizyjna widzi w ciemności.

En una noche sin luna, una cámara termográfica puede ver en la oscuridad.

Ocelot widzi w ciemności jeszcze lepiej. Czas wracać.

Un ocelote ve aún mejor en la oscuridad. Es hora de ir a casa.

Ale tutaj, w kompletnej ciemności, jest właściwie ślepa.

Aquí, en la oscuridad, es prácticamente ciega.

Choć w ciemności widzą nie lepiej od nas,

Aunque su visión nocturna no es mejor que la nuestra,

Mimo ciemności nie mogą pozwolić sobie na sen.

Pese a la oscuridad, no pueden darse el lujo de dormir.

Mój brat mówi, że nie boi się ciemności.

Mi hermano mayor dice no temer la oscuridad.

W ciemności podczas nowiu odległe galaktyki rozświetlają nocne niebo.

Durante la oscuridad de la luna nueva, galaxias lejanas iluminan el cielo nocturno.

Wiatr uniemożliwia słyszenie, musi polegać na widzeniu w ciemności.

Incapaz de escuchar por el viento, debe confiar en su excepcional visión nocturna.

Woń to potężne narzędzie do wysyłania sygnałów w ciemności.

El olor es una herramienta poderosa para enviar señales a través de la oscuridad.

Nasze oczy potrzebują czasu by przyzwyczaić się do ciemności.

Nuestros ojos requieren tiempo para adaptarse a la oscuridad.

Zdałem sobie sprawę, że koty mogą widzieć w ciemności.

Noté que los gatos pueden ver en la oscuridad.

- Koty widzą w ciemności.
- Koty potrafią widzieć w ciemnościach.

- Los gatos pueden ver en la oscuridad.
- Los gatos pueden ver cuando está oscuro.

Dzięki ogromnym oczom chłonącym światło... jest wyjątkowo zwinny w ciemności.

Sus ojos enormes absorben la luz, y le dan una agilidad notable en la oscuridad.

Powyżej kamera termowizyjna zauważa kolejnego łowcę chowającego się w ciemności.

Más arriba, una cámara sensible al calor revela a otro cazador escondido en la oscuridad.

To niepewne miejsce odpoczynku powinno pozwolić dżeladom przetrwać niebezpieczeństwo ciemności.

Este precario lugar de descanso debería bastar para proteger a los gelada del peligro de la oscuridad.

Jaguary doskonale widzą w ciemności. Więc to idealny czas na naukę polowania.

Los jaguares tienen una excelente visión nocturna, así que es el momento ideal para aprender a cazar.

W ciemności widzi siedem razy lepiej od świnek. Są nieświadome nadchodzącego niebezpieczeństwa.

Su visión nocturna es siete veces mejor que la de un cerdo. No son conscientes del peligro inminente.

Jaja składane są z tyłu, w ciemności. Nie da się ich zobaczyć.

Puso los huevos atrás, en la oscuridad. Era imposible verlos.

- W nocy wszystkie koty są czarne.
- W ciemności wszystkie koty są szare.

De noche todos los gatos son pardos.

Słonie widzą lepiej od nas w ciemności, ale nie tak dobrze jak lwy.

Los elefantes ven mejor que nosotros en la oscuridad, pero no tan bien como un león.