Translation of "Tomem" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Tomem" in a sentence and their russian translations:

- Widziałem cię z Tomem.
- Widziałam cię z Tomem.

- Я видел тебя с Томом.
- Я видела тебя с Томом.

Zostań z Tomem.

- Останься с Томом.
- Побудь с Томом.
- Побудьте с Томом.
- Останьтесь с Томом.

Kontakt z Tomem.

- Свяжись с Томом.
- Свяжитесь с Томом.

Idź z Tomem.

- Иди с Томом.
- Идите с Томом.
- Поезжай с Томом.
- Поезжайте с Томом.

Jestem z Tomem.

Я с Томом.

Tęskniliśmy za Tomem.

Мы скучали по Тому.

Byłem z Tomem.

- Я был у Тома.
- Я была у Тома.

- Co zrobią z Tomem?
- Co oni zrobią z Tomem?
- Co one zrobią z Tomem?

Что они будут делать с Томом?

- Całowałaś się kiedykolwiek z Tomem?
- Całowałeś się kiedykolwiek z Tomem?

Ты когда-нибудь целовала Тома?

- Może powinniśmy porozmawiać z Tomem.
- Może powinnyśmy pomówić z Tomem.

Возможно, нам следует поговорить с Томом.

Chcemy porozmawiać z Tomem.

Мы хотим поговорить с Томом.

Chcę iść z Tomem.

- Я хочу пойти с Томом.
- Я хочу поехать с Томом.

Mogę rozmawiać z Tomem.

- Я мог поговорить с Томом.
- Я мог бы поговорить с Томом.

Właśnie rozmawiałam z Tomem.

Я только что разговаривал с Томом.

Już rozmawiałem z Tomem.

- Я уже поговорил с Томом.
- Я уже говорил с Томом.
- Я уже говорила с Томом.
- Я уже поговорила с Томом.
- Я уже разговаривал с Томом.
- Я уже разговаривала с Томом.

Właśnie gadałam z Tomem.

Я просто разговаривал с Томом.

Również martwię się Tomem.

Я тоже беспокоюсь за Тома.

Spotkam się z Tomem.

- Я встречусь с Томом.
- Я буду встречаться с Томом.

Będziemy tęsknić za Tomem.

- Мы будем скучать по Тому.
- Нам будет не хватать Тома.

Chcieliśmy porozmawiać z Tomem.

Мы хотели поговорить с Томом.

Będziesz pływał z Tomem?

Ты поплаваешь с Томом?

Pokłóciłeś się z Tomem?

- Ты поругалась с Томом?
- Ты с Томом поссорилась?
- Вы с Томом подрались?

Przedyskutowałem to z Tomem.

Я обсудил это с Томом.

- Długo się nie widzieliśmy z Tomem.
- Długo się nie widziałem z Tomem.
- Długo się nie widziałam z Tomem.

Мы с Томом долгое время не виделись.

- Mogłem nie jeść obiadu z Tomem.
- Nie mogłem jeść obiadu z Tomem.

Я не смогла поужинать с Томом.

"Co robiłeś?" "Rozmawiałem z Tomem."

"Что ты сейчас только что делал?" — "Говорил с Томом".

Nie chcę rozmawiać z Tomem.

- Я не хочу говорить с Томом.
- Я не хочу разговаривать с Томом.

Chcę teraz porozmawiać z Tomem.

Я хочу поговорить с Томом сейчас.

Chcą tylko porozmawiać z Tomem.

Они просто хотят поговорить с Томом.

Chcesz się spotkać z Tomem?

- Хочешь встретиться с Томом?
- Хочешь познакомиться с Томом?
- Хотите познакомиться с Томом?

Chcę się spotkać z Tomem.

Я хочу встретиться с Томом.

Nie chcę grać z Tomem.

Я не хочу играть с Томом.

Powinienem najpierw pogadać z Tomem.

Я должен был сперва поговорить с Томом.

Jak długo chodziłeś z Tomem?

- Как долго ты встречалась с Томом?
- Как долго ты встречался с Томом?

Ile czasu spędzasz z Tomem?

Как много времени вы проводите с Томом?

Chcę porozmawiać sam z Tomem.

Я хочу поговорить с Томом наедине.

Zrobiliście z Tomem świetną robotę.

- Вы сделали большое дело с Томом.
- Вы проделали большую работу с Томом.

Mam dziś spotkanie z Tomem.

У меня встреча с Томом сегодня.

Jeszcze nie rozmawiałem z Tomem.

- Я ещё не говорил с Томом.
- Я ещё не говорила с Томом.

Mieszkałam z Tomem trzy lata.

Я прожила с Томом три года.

Spędziłem z Tomem sporo czasu.

Я провожу с Томом много времени.

Nie będę wracać z Tomem.

Я не вернусь с Томом.

Zamierzam iść pogadać z Tomem.

Я собираюсь пойти и поговорить с Томом.

Pójdę z Tomem i Mary.

Я пойду с Томом и Мэри.

Widujemy się z Tomem codziennie.

Мы с Томом видимся каждый день.

Nie chcę jeść z Tomem.

Я не хочу есть с Томом.

Porozmawiam o tym z Tomem.

Я поговорю об этом с Томом.

Możesz skontaktować się z Tomem?

- Вы можете связаться с Томом?
- Ты можешь связаться с Томом?

Nie będę tęsknić za Tomem.

Я не буду скучать по Тому.

Nie mogłem nadążyć za Tomem.

Я не мог угнаться за Томом.

Byłeś tamtej nocy z Tomem?

Ты была с Томом той ночью?

Bardzo się z Tomem martwiliśmy.

Мы с Томом очень беспокоились.

Musimy spotkać się z Tomem.

Нам нужно встретиться с Томом.

Dlatego chcę porozmawiać z Tomem.

- Поэтому я и хочу поговорить с Томом.
- Вот почему я хочу поговорить с Томом.

Miałeś okazję porozmawiać z Tomem?

- У тебя была возможность поговорить с Томом?
- У вас была возможность поговорить с Томом?

Nie mam problemu z Tomem.

У меня нет с Томом проблем.

Co robicie jutro z Tomem?

Что вы с Томом завтра делаете?

Czemu chcesz rozmawiać z Tomem?

Зачем ты хочешь поговорить с Томом?

Nie mogę rozmawiać z Tomem.

Я не мог поговорить с Томом.

Ktoś powinien porozmawiać z Tomem.

Кто-то должен поговорить с Томом.

Pojadę do Bostonu z Tomem.

- Я пойду в Бостон с Томом.
- Я поеду в Бостон с Томом.

Idź po prostu za Tomem.

Просто следуй за Томом.

Byliście w Australii z Tomem?

Вы были с Томом в Австралии?

Nie mogę się skontaktować z Tomem.

Я не могу связаться с Томом.

Z Tomem nie można rozsądnie dyskutować.

Ты не сможешь убедить Тома.

Nie mogę przyjaźnić się z Tomem.

- Мы не можем быть друзьями с Томом.
- Я не могу быть другом Тома.

Nie chcę widzieć się z Tomem.

Я не хочу видеть Тома.

Chcę porozmawiać z Tomem na osobności.

Я хочу поговорить с Томом наедине.

Chciałbym, żebyś spotkał się z Tomem.

Я бы хотел, чтобы ты встретился с Томом.

Chciałbym, żebyś przestał nazywać mnie Tomem.

Я хочу, чтобы ты прекратил звать меня Томом.

Mogę zobaczyć się dziś z Tomem?

Могу я сегодня увидеть Тома?

Obiecałeś mi, że porozmawiasz z Tomem.

- Ты обещал мне, что поговоришь с Томом.
- Вы обещали мне, что поговорите с Томом.

Obiecałeś mi, że zaopiekujesz się Tomem.

- Вы обещали мне присмотреть за Томом.
- Ты обещал мне присмотреть за Томом.

Byłoby lepiej, gdybyś został z Tomem.

- Было бы лучше, если бы ты остался с Томом.
- Было бы лучше, если бы ты осталась с Томом.
- Было бы лучше, если бы вы остались с Томом.

Jak długo mieszkacie tutaj z Tomem?

Давно вы тут с Томом живёте?

Już rozmawialiśmy o tym z Tomem.

- Я уже говорил с Томом об этом.
- Я уже говорила с Томом об этом.
- Я уже обсуждал это с Томом.
- Я уже обсуждала это с Томом.
- Я уже разговаривала об этом с Томом.
- Я уже разговаривал об этом с Томом.
- Я уже поговорил об этом с Томом.
- Я уже поговорила об этом с Томом.

Muszę natychmiast zobaczyć się z Tomem.

Мне нужно немедленно увидеть Тома.

Uważam, że powinniśmy porozmawiać z Tomem.

- Я думаю, что мы должны поговорить с Томом.
- Я думаю, что мы должны побеседовать с Томом.

Rozmawiałeś kiedyś z Tomem po francusku?

- Вы когда-нибудь говорили с Томом по-французски?
- Ты когда-нибудь говорила с Томом по-французски?
- Ты когда-нибудь говорил с Томом по-французски?
- Вы когда-нибудь говорили с Томом на французском?
- Ты когда-нибудь говорила с Томом на французском?
- Ты когда-нибудь говорил с Томом на французском?

Chciałem rozmawiać po francusku z Tomem.

- Я хотел поговорить с Томом по-французски.
- Я хотела поговорить с Томом по-французски.

Zawsze rozmawiam z Tomem po francusku.

- Я всегда говорю по-французски с Томом.
- Я всегда говорю с Томом по-французски.

Wszyscy poza Tomem byli na spotkaniu.

Все, кроме Тома, были на встрече.

Nie wolno mi rozmawiać z Tomem.

Я не должен разговаривать с Томом.

Rozmawiam teraz z Tomem przez telefon.

Я сейчас с Томом по телефону разговариваю.

Dziś wieczorem spotkam się z Tomem.

Я встречусь с Томом сегодня вечером.

- Głosowałem na Toma.
- Zagłosowałem za Tomem.

- Я голосовал за Тома.
- Я голосовала за Тома.

Byłem raz z Tomem w Bostonie.

- Однажды я поехала с Томом в Бостон.
- Я как-то ездил с Томом в Бостон.

Nikt nie chce grać z Tomem.

Никто не хочет играть с Томом.

Chcę porozmawiać z Tomem w samotności.

Я поговорю с Томом наедине.

Byliśmy oboje z Tomem na spotkaniu.

И я и Том были на встрече.

Często jem lunch razem z Tomem.

- Мы с Томом часто обедаем вместе.
- Мы с Томом часто вместе обедаем.

Będziemy na was z Tomem czekać.

- Мы с Томом будем тебя ждать.
- Мы с Томом будем ждать тебя.
- Мы с Томом будем вас ждать.

Nie mogę skontaktować się z Tomem.

Я не могу связаться с Томом.