Translation of "Sukces" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Sukces" in a sentence and their russian translations:

Mógł odnieść sukces.

Он бы преуспел.

Kto odniesie sukces?

- Кто преуспеет?
- Кто будет иметь успех?

Tom odniósł sukces.

- Тому это удалось.
- У Тома получилось.
- Том преуспел.

Można stopniowo odnieść sukces.

мы постепенно придём к успеху.

Zawdzięczam ci mój sukces.

Своим успехом я обязан вам.

On chciał odnieść sukces.

Он хотел преуспеть.

Jego pilność przyniosła mu sukces.

Его старание привело его к успеху.

Osiągnęła sukces dzięki ciężkiej pracy.

Она достигла успеха тяжёлым трудом.

Jego sukces bardzo mnie podbudował.

Его успех очень сильно меня воодушевил.

Jestem pewien, że osiągnie sukces.

- Я уверен, что он достигнет успеха.
- Я уверен, что он добьётся успеха.
- Я уверен, что у него получится.
- Я уверена, что у него получится.

Był zazdrosny o mój sukces.

- Он завидовал моему успеху.
- Он ревновал к моему успеху.

Odniósł sukces ponieważ ciężko pracował.

Он преуспел, потому что упорно работал.

Sukces zależy głównie od wysiłku.

Успех, в основном, зависит от усилий.

Całkiem możliwe, że ona osiągnie sukces.

Вполне возможно, что она будет успешной.

Zapłacił zbyt dużą cenę za sukces.

Ради успеха он заплатил слишком высокую цену.

- Komu się udało?
- Kto odniósł sukces?

Кто преуспел?

Więc masz większe szanse na sukces.

поэтому вы, скорее всего, будете успешны,

To co było naszym przepisem na sukces?

Так в чём же был наш секрет?

Jestem pewny, że twoje wysiłki przyniosą sukces.

Я уверен, что твои усилия принесут плоды.

Jeśli chcesz odnieść sukces, musisz ciężko pracować.

- Ты должен упорно работать, если хочешь преуспеть.
- Ты должен работать упорно, если хочешь добиться успеха.

Może osiągnąłbym sukces, ale to bez znaczenia.

может, я был бы успешным, но я бы не приносил пользу,

Te ruchy polityczne odniosły sukces, bazując na poglądach,

Эти политические движения добились успеха с идеями,