Examples of using "Robią" in a sentence and their russian translations:
Пчёлы делают мёд.
Что делают эти люди?
- Зачем они это делают?
- Почему они это делают?
Что соседи делают?
- Что они делают?
- Чем они занимаются?
Ведь эти ребята знали, что делали.
и значит, они действительно делают что-то правильно.
Как они это делают?
- Что делают эти люди?
- Что делают те люди?
Врачи ничего не знают.
Что они там делают?
Так делают бабуины и орангутаны,
Соперники не отстают.
Дети слишком шумят.
Ненавижу, когда они так делают.
Дети часто делают глупости.
Пчёлы делают для нас мёд.
- Её дети делают, что хотят.
- У неё дети делают, что хотят.
Но ночью – удивительно враждебны.
Гиены всеми способами пытаются создать панику.
- Что тут делают Том и Мэри?
- Чем это Том и Мэри тут занимаются?
- Думаю, они делают это нарочно.
- По-моему, они это специально делают.
В этом особняке делают превосходный уксус.
Это они готовят ваше любимое карри по пятницам вечером.
Иногда проще понять, что люди делают.
- Не спрашивай, о чём они думают. Спрашивай, что они делают.
- Не спрашивайте, о чём они думают. Спрашивайте, что они делают.
как делают орангутаны, сделать привал на дереве,
а делают они это раз в неделю, спускаясь к подножию дерева.
Их ночная активность не была запечатлена на пленку...
Некоторые люди нервничают, когда сталкиваются с критикой.
как люди совершенствуются в своём деле.
Когда двое делают одно и то же, это не одно и то же.
Люди всегда смеются надо мной, когда узнают, что я дальтоник.
Я думал, только медведи ложатся в спячку на зиму, но учитель сказал, что черепахи тоже так делают.
чтобы разобраться во всех тонкостях поведения этих животных, что они делают, как взаимодействуют друг с другом.