Examples of using "Myślisz" in a sentence and their russian translations:
Что думаешь?
- Ты думаешь?
- Вы думаете?
- Ты так думаешь?
- Вы так думаете?
- Думаешь?
- Думаете?
По-твоему, я привлекателен?
- О чём Вы думаете?
- О чём ты думаешь?
- О чём думаешь?
- О чём вы думаете?
- О чём ты сейчас думаешь?
- Ты думаешь на французском?
- Вы думаете на французском?
- Ты думаешь по-французски?
- Ты слишком много думаешь.
- Вы слишком много думаете.
- Думаешь, он бы меня простил?
- Думаете, он бы меня простил?
- Вы думаете, сегодня будет дождь?
- Думаешь, сегодня будет дождь?
- Как думаешь, сегодня дождь будет?
- Как думаете, сегодня дождь будет?
Ты думаешь, рыбы могут слышать?
- Скажите мне, что вы думаете.
- Скажи мне, что ты думаешь.
Какой, как вы думаете, она выбрала?
- Вы думаете, я здоров?
- Думаешь, я здоров?
Думаешь, я счастлив?
Как ты думаешь, инопланетяне существуют?
Думаешь, нас спасут?
- Ты думаешь, у него трудности?
- Думаешь, у него неприятности?
- Думаете, у него неприятности?
- Что ты об этом думаешь?
- Что вы об этом думаете?
- Вы действительно так думаете, да?
- Ты что, правда так думаешь?
Это сложнее, чем ты думаешь.
- Думаешь, я вор?
- Вы думаете, я вор?
- Думаешь, Том умрёт?
- Думаете, Том умрёт?
- Ты думаешь, что я диктатор?
- Ты думаешь, я диктатор?
- Скажите нам, что вы думаете.
- Скажи нам, что ты думаешь.
- Мне нужно знать, что ты думаешь.
- Мне нужно знать, что вы думаете.
Думаешь, он мёртв?
- Я старше, чем ты думаешь.
- Я старше, чем вы думаете.
- Я старше, чем Вы думаете.
- Изложи свою идею понятно.
- Чётко выражай свою мысль.
- Вырази свою мысль чётко.
- Как вы думаете, мне нужно идти?
- Думаете, мне нужно идти?
- Как ты думаешь, мне нужно идти?
- Думаешь, мне нужно идти?
- Думаешь, мне пойти?
- Думаешь, мне нужно пойти?
- Думаете, мне нужно пойти?
- Думаешь, мне нужно поехать?
- Думаете, мне нужно поехать?
- Ты думаешь, я сумасшедший?
- Думаешь, я сумасшедший?
- Думаете, я безумец?
- Думаешь, у меня едет крыша?
- Думаешь, я сошёл с ума?
- Думаешь, я тронулся умом?
- Думаешь, я рехнулся?
- Думаешь, я псих?
- Вы думаете, я сумасшедшая?
- Вы думаете, я сумасшедший?
- Ты думаешь, я сумасшедшая?
- По-вашему, я сумасшедший?
- По-твоему, я сумасшедший?
- По-вашему, я сумасшедшая?
- По-твоему, я сумасшедшая?
- Полагаешь, я толстый?
- Полагаешь, я толстая?
- Вы думаете, я толстая?
- Вы думаете, я толстый?
- Ты думаешь, я толстая?
- Ты думаешь, я толстый?
- По-твоему, я толстая?
- По-вашему, я толстая?
- По-вашему, я толстый?
- По-твоему, я толстый?
- Ты думаешь, я красавец?
- Вы думаете, я красив?
- Как ты думаешь, я красивый?
- Как вы думаете, я красивый?
Ты думаешь, я хорошенькая?
- Ты думаешь, что я дурак?
- Думаешь, я тупой?
- Думаешь, я дурак?
- Думаете, я тупой?
- Думаете, я дурак?
- Я тупой, по-твоему?
- Я тупой, по-вашему?
Ты думаешь, что я — ярый материалист?
- Ты считаешь, я уродина?
- Вы считаете меня безобразным?
- По-твоему, я некрасивый?
Я хотел бы знать, что ты думаешь.
Думаешь, у нас есть шанс?
Ты думаешь о том же?
Что тебя заставляет так думать?
- Как ты думаешь, кто она?
- Как вы думаете, кто она?
Что ты думаешь, я делал?
Как думаешь, где Том?
- Вы думаете, я хочу это сделать?
- Ты думаешь, я хочу это сделать?
- Думаешь, я хочу этим заниматься?
- Думаете, я хочу этим заниматься?
- Думаешь, Том говорил правду?
- Думаете, Том говорил правду?
- Том умнее, чем ты думаешь.
- Том умнее, чем вы думаете.
- Как ты думаешь, какой мне купить?
- Как ты думаешь, какое мне купить?
- Как ты думаешь, какую мне купить?
- Как вы думаете, какой мне купить?
- Как вы думаете, какое мне купить?
- Как вы думаете, какую мне купить?
- Ты считаешь, такое возможно?
- Ты думаешь, такое возможно?
- Думаешь, такое возможно?
- Вы думаете, он специально сделал эту ошибку?
- Вы думаете, он сделал эту ошибку специально?
Что вы думаете о японском языке?
Думаешь, Том нам врёт?
Как по-твоему, Том — дурак?
- По-твоему, пойдёт снег?
- Думаешь, снег пойдёт?
- Думаете, снег пойдёт?
- Думаете, будет снег?
- Думаешь, будет снег?
- Думаешь, Том занят?
- Думаете, Том занят?
- Думаешь, это хорошая идея?
- Думаете, это хорошая идея?
Думаешь, сегодня будет дождь?
Думаешь, сегодня будет дождь?
Думаешь, он бы меня простил?
Как тебе этот свитер?
- Как ты думаешь, у животных есть душа?
- Думаешь, у животных есть душа?
- Вы думаете, у животных есть душа?
- Как вы думаете, у животных есть душа?
- Вы думаете, я сделан из денег?
- Ты думаешь, я деньги печатаю?
- Вы считаете, я слишком высок?
- Думаешь, я слишком высокий?
- По-твоему, я слишком высокий?
- Думаете, я слишком высокий?
- По-вашему, я слишком высокий?
- Чего, по-вашему, хочет публика?
- Чего, по-твоему, хочет публика?
Ты считаешь, что это моя вина?
- Не знаю, думаешь ли ты вообще обо мне когда-нибудь.
- Интересно, думаешь ли ты вообще обо мне.
Что думаете? Выбор за вами.
Как ты думаешь, что она сейчас делает?
Что вы думаете о японской системе образования?
Что ты на самом деле о нём думаешь?
- Думаешь, он всё ещё любит меня?
- Думаешь, он меня ещё любит?
- Думаете, он меня ещё любит?
- Ты считаешь, что он похож на своего отца?
- Вы считаете, он похож на своего отца?
Думаешь, ей это понравится?
Что ты думаешь о том новом ресторане?
- Вы правда думаете, что мне это интересно?
- Вы действительно думаете, что мне это интересно?
Ты ведь считаешь Тома красавчиком, да?
Ты думаешь, обвиняемый действительно виновен?
- А как насчёт феминизма? Что ты думаешь о феминизме?
- А как насчёт феминизма? Что вы думаете о феминизме?
Ты думаешь, что ты умнее меня?
- Думаешь, Том знает, кто мы?
- Думаете, Том знает, кто мы?
- По-твоему, Том знает, кто мы?
- По-вашему, Том знает, кто мы?
- Как ты думаешь, Том знает, кто мы?
- Как вы думаете, Том знает, кто мы?
- Ты думаешь, они мертвы?
- Думаешь, они мертвы?
Как ты думаешь, почему это случилось?
- Ты правда думаешь, что Том нам поможет?
- Ты правда думаешь, что Том будет нам помогать?
- Вы действительно думаете, что Том нам поможет?
- Вы в самом деле думаете, что Том будет нам помогать?
- Вы правда думаете, что Том будет нам помогать?
- Вы правда думаете, что Том нам поможет?
Ты думаешь, ситуация улучшится?