Translation of "Historii" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Historii" in a sentence and their russian translations:

Oparto na prawdziwej historii.

Основано на реальных событиях.

Warto posłuchać jego historii.

Стоит послушать его истории.

On uczy nas historii.

Он преподаёт нам историю.

Architektura jest sztuką opowiadania historii.

Архитектура — искусство рассказывать истории.

Największym faktem w historii ludzkości.

величайший факт в нашей истории.

Pani Thomas uczy nas historii.

Мисс Томас учит нас истории.

Gdy dorosnę, chcę uczyć historii.

Когда я вырасту, хочу преподавать историю.

Studenci słuchają wykładu z historii.

Студенты слушают лекцию по истории.

Czy p. Ito uczy historii?

Г-н Ито преподаёт историю?

- Opowiedz resztę historii.
- Dokończ opowieść.

Пожалуйста, расскажи, чем закончилась история.

To rekord w historii tej góry.

абсолютный рекорд в истории восхождений на эту вершину.

Nigdy przedtem nie słyszałem podobnej historii.

- Никогда прежде я не слышал похожей истории.
- Никогда прежде я не слышала похожей истории.

To odkrycie zapisze się w historii.

- Это открытие войдет в историю.
- Это открытие будет вписано в историю.

Ale tu chyba też potrzeba trochę historii.

Но и тут, как мне кажется, нам сможет помочь небольшой экскурс в историю.

Prowadzi pogłębione studia w dziedzinie historii starożytnej.

Он проводит глубокое исследование в области истории древнего мира.

Czytam książkę na temat historii Stanów Zjednoczonych.

Я читаю книгу по истории США.

I tam wydarzyła się najciekawsza część tej historii.

и самое интересное случилось в душе.

Wszystkie wydarzenia opisane w tej historii są wymyślone.

Все события, описанные в этой истории, являются выдуманными.

To musi być najbardziej czerwony pryszcz w historii.

Это, должно быть, самый красный прыщик в истории.

W ciągu naszej krótkiej historii odebraliśmy 1,5 miliona połączeń.

За короткую историю существования линии было принято 1,5 миллиона звонков.

Oznacza to, że ostatnie 200 lat w historii świata

Поэтому последние 200 лет мировой истории

To nie jest tajemniczy łuk historii, wiodący ku sprawiedliwości.

Это не естественный ход истории, стремящейся к справедливости.

Po raz trzeci raz w historii obecny prezydent USA zostaje poddany procedurze impeachmentu.

третий раз в истории президенту США объявлен импичмент.

"...jeśli cywilizacja przestanie się rozwijać, może to być spowodowane katastrofalnym wydarzeniem wymazującym ją z kart historii."

"...если цивилизация остановится в развитии, причиной тому может стать какое-то бедствие, которое сотрет человечество с лица земли."