Translation of "Zobaczyłem" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Zobaczyłem" in a sentence and their portuguese translations:

I wtedy zobaczyłem,

E depois vejo-o

Przyszedłem, zobaczyłem, zwyciężyłem.

- Cheguei, vi, venci.
- Eu cheguei, eu vi, eu venci.

Zobaczyłem coś naprawdę dziwnego.

... e de ver uma coisa muito estranha.

Właśnie zobaczyłem spadającą gwiazdę.

Acabo de ver uma estrela cadente.

W jego oczach zobaczyłem łzy.

Eu vi lágrimas em seus olhos.

Patrzyłem, ale nie zobaczyłem niczego.

Olhei, mas nada vi.

Wychodząc ze stacji kolejowej, zobaczyłem człowieka.

Eu vi um homem quando eu estava saindo da estação.

Wtedy nie wiedziałem, że zobaczyłem coś niezwykłego.

Na altura, não sabia que testemunhara algo extraordinário.

Zobaczyłem, jak wypłynęła z legowiska, ledwo żywa.

E, a seguir, vi que ele saiu da toca, mal estava vivo.

Zobaczyłem kilka małp wspinających się na drzewo.

Eu vi alguns macacos subindo na árvore.

Rozejrzałem się dokoła, ale nic nie zobaczyłem.

Eu olhei em volta, mas não vi nada.

Rozejrzałem się dokoła, ale nie zobaczyłem nikogo.

- Eu olhei por aí, mas não vi ninguém.
- Olhei por aí, mas não vi ninguém.

Kiedy zobaczyłem rysunek, przypomniała mi się historia.

Quando vi o desenho, lembrei-me da história.

Ale zobaczyłem pod sobą parę pięknych zielonych oczu.

e virei-me e vi estes lindos olhos verdes mesmo abaixo de mim

Nie mogę uwierzyć w to co właśnie zobaczyłem.

- Eu não posso acreditar no que acabei de ver.
- Eu não consigo acreditar no que acabei de ver.
- Não consigo acreditar no que acabei de ver.
- Não posso acreditar no que acabei de ver.

Zobaczyłem rekina pływającego na skraju i łapiącego jej zapach. Pomyślałem, że znowu…

Depois, viu o tubarão a nadar na periferia, a captar o cheiro dele. E pensei: "Oh, não! Todo este...