Translation of "Gdy" in Korean

0.038 sec.

Examples of using "Gdy" in a sentence and their korean translations:

gdy zachodzi słońce...

‎빛이 사라지고 나면

Gdy lepiej się przyjrzeć,

좀 더 자세히 살펴보면

Była wszędzie, gdy dorastałam.

그 메시지는 제가 자라는 내내 모든 곳에 있었습니다.

gdy pozostajemy w jednym miejscu.

한곳에 머무르는 거죠

Gdy jako dzieci złamaliśmy ołówek,

여러분이 어린아이였을 때, 연필을 부러뜨렸다고 생각해보세요.

Gdy pojawia się chęć przetrwania,

생존 본능에 따라

Gdy to zrobię, słowo się rzekło.

던지고 나면 되돌릴 수 없습니다

Gdy słońce zachodzi, robi się chłodniej.

해가 지면 지표면은 식습니다

Gdy zaczynałam badania nad pochodzeniem Księżyca,

제가 달의 기원에 관한 연구를 시작했을 때,

Który, gdy urośnie, będzie filarem rodziny.

가정의 기둥이 될 남자를 원했습니다.

A gdy wszystkie 7 planet wejdzie,

일곱 개의 행성이 모두 통과하면,

Gdy ziemskie formy życia zyskały wielokomórkowość,

지구 상의 생명체가 다세포가 되고

gdy tylko próbujesz go złapać - odlatuje.

잡으려 하는 바로 그 순간 날아가버리죠.

Gdy czują się zestresowane lub zagrożone,

표범은 스트레스나 압박 위협을 받으면

Podczas gdy Howardowie mają drewnianą szufladę

반면 하워드 가족은 나무 서랍에

gdy nie zostałem zaproszony na ślub przyjaciela,

친구의 결혼식에 초대되지 못한 것은

Błoto staje się głębsze, gdy wzbiera przypływ.

진흙탕이 점점 깊어지네요 밀물이 들어왔을 때

Spójrzcie na różnicę, gdy go oświetlam. Bum!

자외선을 비췄을 때 어떻게 다른지 알 수 있죠 짠

Spójrzcie na różnicę, gdy go oświetlam. Bum.

자외선을 비췄을 때 어떻게 다른지 알 수 있죠 짠

Następnie przyszedł dzień, gdy zrozumiałam swój błąd.

그러다 어느 날 제 실수를 깨닫게 되었습니다.

Szczególnie, gdy wypowiadali się przeciwko statusowi quo.

특히 그들이 공개적으로 저항할 때는 더욱 그랬습니다.

Gdy umieszczam materiał, czyli rusztowanie, w ciele,

조직을 시도하고 만들 때 사용하는 재료에 이르기까지 매우 다양합니다.

Gdy na zewnątrz tłum przyglądał się chaosowi,

많은 사람들이 밖에서 아수라장을 구경하는 동안

Dopiero teraz, gdy większość ludzi powoli zasypia...

‎이제 때가 됐습니다 ‎사람들은 거의 다 ‎잠자리에 든 시간이죠

Lannes wciąż powstrzymywał Rosjan gdy zapadła ciemność.

어둠이 내릴 때까지 장 란은 러시아군을 저지했다.

Gdy ingerujesz w życie zwierząt, przekraczasz granicę.

‎동물의 삶에 간섭하는 건 ‎선을 넘는 짓이지만

Nawet teraz, gdy dotknę niektórych gatunków owoców morza,

때때로 특정 해산물을 만지게 되면

Kiedy posypują drogę, gdy jest lód, używają piasku.

길이 얼면 미끄럼을 방지하려고 모래를 뿌리잖아요

gdy świat zdawał się bezpieczniejszy, czystszy i równiejszy.

그때는 세상이 더 안전했고, 깨꿋했고, 더 평등했다고 생각하죠.

Gdy matka pisklęcia wraca, gromada znów jest razem.

‎어미가 돌아올 즈음 ‎탁아소 새끼들이 다시 모입니다

To ta chwila, gdy powierzasz temu ciężar ciała.

로프에 체중을 실으면 알게 되죠

Rany przewlekłe pojawiają się, gdy ktoś ma ranę,

만성 창상은 환자가 일반적인 상처를 입을 때 근본적으로 발생합니다.

Gdy rysuję te powiązania, te historie się rozwijają.

‎동물 간의 관계를 파악하면서 ‎수많은 이야기와 마주하게 돼요

Jeśli to ci się przydarzy, gdy przechodzisz przez lód

만약 여러분이 얼음에 빠지고

Takie jest niebezpieczeństwo zjazdu, gdy nie widzisz końca zbocza.

이게 앞을 모르고 제동 활강할 때의 위험성이죠

Nawet plecak może pomóc, gdy się na nim położę.

사실, 배낭도 쓸모 있습니다 배낭 위에 눕는 거죠

Za każdym razem, gdy wyciągasz nogę, wsysa cię głębiej.

다리를 빼내려 당길 때마다 더 깊이 빨려 들어갑니다

Gdy odwracają głowę w ten sposób i są zwinięte,

저렇게 머리를 뒤로 빼고 똬리를 틀었을 때는

Gdy zima się nasila, noce stają się jeszcze dłuższe.

‎겨울이 깊어지면 ‎밤은 더욱더 길어집니다

Gdy dostaną się na skórę, mogą spowodować natychmiastowe poparzenia.

피부에 닿기만 해도 화끈거리고 물집이 생길 수 있죠

Czuję, że gdy robi się cieplej, staję się słabszy.

더워지면 더워질수록 제가 약해지는 것 같아요

Gdy nurkujesz sam, wszystko w wyposażeniu musi być idealne.

‎혼자 잠수할 때는 ‎장비에 문제가 생기면 안 돼요

Rzadko widuje się to zwierzę, gdy jest tak małe.

‎이렇게 작은 동물은 보기 드물죠

Podczas, gdy obie strony nadal przygotowują się do walki.

...양측 군대가 군 증강을 계속하는 한편 말입니다.

Ale co robić, gdy staniesz z nim oko w oko?

직접 마주하게 된다면 어떤 방법을 쓸 건가요?

Ale gdy przyjdziesz do naszej infolinii, to usłyszysz także śmiech.

영국에 있는 저희 상담소에 오시면 웃음소리도 많이 들으실 수 있습니다.

Pamiętaj, robisz to tylko wtedy, gdy jesteś głodny i zdesperowany!

잊지 마세요 식량이 절실히 필요할 때만 이 방법을 써야 합니다

Bo to niebezpieczne, gdy nie wiesz, co jest przed tobą.

앞에 뭐가 있는지 모를 땐 위험한 방법이죠

Gdy wnikną do krwiobiegu, mogą spowodować infekcję i nieprzyjemną wysypkę.

털이 혈관에 들어가면 감염과 정말 심한 발진을 일으킬 수 있습니다

Co, gdy miasta rosną, a siedliska dzikiej przyrody się kurczą?

도시가 늘고 야생 서식지가 줄어들면 어떻게 될까요?

A gdy zapada zmrok, temperatura spada gwałtownie do -16°C.

‎밤이 되자 ‎기온은 영하 16도로 급락합니다

Gdy nocą chłód się nasila, wiele jej funkcji życiowych ustaje.

‎밤 기온이 떨어지면서 ‎개구리의 신체 기능 대부분이 ‎서서히 정지합니다

Sowiecka groźba zniknęła, gdy kraj załamał się w 1991 roku.

1991년 소련이 무녀지며 그 위협도 사라졌습니다

To jest pierwszy raz gdy USA bezpośrednio zaatakowała reżim Assada.

미국이 아사드 정권을 직접 공격 한 것은 이번이 처음이다.

Chodziliśmy przez parę miesięcy, gdy okazało się, że jest w ciąży.

임신 사실을 알기 전까지 몇 달간 만났다 헤어지길 반복했죠.

Podczas gdy my odliczamy 72 najgroźniejsze zwierzęta Azji. Napisy: Karol Radomski

'72종의 위험한 동물들: 아시아'는 특출난 동물들과 함께 계속됩니다

Wiesz, jak to jest, gdy zaczynasz być głodny. Jest ci słabo.

여러분도 아시다시피 배가 고프면 약해집니다

Gdy Rosjanie się wycofywali, piechota Frianta przedarła się do wioski Semenowska.

러시아군이 철수함에 따라 프리앙의 보병대는 세묘놉스카야 마을로 밀고 들어왔다.

A wiesz, jak to jest, gdy zaczynasz być głodny. Czujesz się słabo.

여러분도 아시다시피 배가 고프면 약해집니다

A wiesz, jak to jest, gdy zaczynasz być głodny. Czujesz się słabo.

여러분도 아시다시피 배가 고프면 약해집니다

Gdy przechodzisz przez tego rodzaju tunele, zgubienie się może nie być zabawne.

이런 갱도를 따라 이동할 때 길을 잃으면 곤란하죠

Lakchmamma ze stanu Karnataka pracowała w polu, gdy nagle jej koza uciekła.

카르나타카주의 마을 주민 락슈마마는 들에서 일하던 중 염소가 달아납니다

Gdy zachodzi słońce, ryby, na które polują kotiki, podnoszą się z głębin.

‎해가 지고 ‎물개의 주식인 물고기가 ‎수면으로 올라옵니다

I przeniosę się do roku 2010, gdy wszystko się dla mnie zaczęło

저희가 이 일을 시작한 2010년으로 되돌아가 보겠습니다.

Gdy była w nastroju do zabawy, nie mogłem zostawiać kamery na długo.

‎문어가 장난기가 넘칠 때는 ‎카메라를 얼른 치워야 했죠

Ale to działa tylko wtedy, gdy każdy z nas potraktuje to poważnie.

그러나 그것은 우리 각자가 그것을 복용하는 경우에만 작동합니다 진지하게.

Gdy myślę o efie, myślę o czasie spędzonym w Ratnagiri w stanie Maharasztra.

톱니비늘 살모사를 생각하면 마하라슈트라주의 라트나기리에서 있던 시절이 떠올라요

Jak twierdzi biolog dr. Wong Siew Te, nosorożec najgroźniejszy jest, gdy czuje zagrożenie.

야생동물 생물학자 웡 시우 테 박사는 위협을 느낀 코뿔소가 가장 위험하다고 말합니다

Coś się dzieje, gdy zwierzę nawiązuje z tobą kontakt. Ale kiedyś trzeba oddychać.

‎동물과 접촉하면 ‎특별한 일이 벌어져요 ‎그래도 때가 되면 숨은 쉬어야죠

Podczas gdy administracja Trump koncentruje się na rzekome ekonomiczne korzyści sprzedaży broni, to

트럼프 행정부는 무기 판매로 인한 경제적 이익에만 주목하고 있지만

A tu możemy zobaczyć podróż cząstek powietrza podczas kaszlu gdy nosimy dwa rodzaje maseczek:

이번에는 2개의 각각 다른 마스크를 착용하고 기침했을 때의 경우를 보여줍니다.

Dwa: zawsze idź do przodu. Śmiało idź do przodu, nawet gdy ci się nie chce.

두 번째는 언제나 계속 앞으로 나아가는 겁니다 긍정적으로 전진하는 거죠 그러고 싶지 않을 때라도요

Podczas gdy diody LED są łatwiejsze do masowego wyprodukowania, tworzenia neonów to bardziej rzemiosło. Potrzeba

LED는 대량 생산이 쉽지만 네온 사인은 만드는데 기술과 시간이 많이 필요합니다

Niektóre mięczaki odprężają się tylko wtedy, gdy wiertło znajdzie się w wierzchołku skorupy, na mięśniu odwodzącym.

‎개중에는 힘이 쭉 빠지는 ‎연체동물도 있습니다 ‎껍데기의 꼭대기에 ‎정확히 구멍을 뚫으면 되죠 ‎벌림근에요

Ale, co dziwne, gdy się do nich zbliżasz, zdajesz sobie sprawę, że jesteśmy do siebie bardzo podobni.

‎하지만 희한하게도 ‎문어를 자세히 들여다볼수록 ‎인간과 닮은 점이 ‎아주 많다는 것을 알게 되죠

Gdy odwracają głowę w ten sposób i są zwinięte, oznacza to, że mają moc, by się wznieść i zaatakować.

저렇게 머리를 뒤로 빼고 똬리를 틀었을 때는 앞으로 튀어나와 공격할 힘이 있다는 겁니다

Gdy dostaną się na skórę, mogą spowodować natychmiastowe poparzenia. Ale jeśli to są „ogniste pałeczki”, które mogą was nawodnić,

피부에 닿기만 해도 화끈거리고 물집이 생길 수 있죠 하지만 수분을 섭취해도 되는 불쏘시개라면