Examples of using "Wśród" in a sentence and their japanese translations:
私たちは木の間を歩いた。
私は彼らの間に座った。
我々の中に裏切り者がいる。
花々の間を蜂が飛んでいる。
われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
彼は息子達に財産を分与した。
草で全部かくされてる
彼の家はたくさんの高いビルに囲まれている立っている。
鳥は木に巣を作る。
彼は私達の間で人気がある。
先生が生徒たちの間に座っている。
若者の間で狩猟用ブーツがはやった。
テニスは学生の間で大変人気がある。
彼女が今生きていればなあ。
彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。
映画が若者の間で流行している。
その迷信は彼らの間で今なお残っている。
その歌手は若者に人気がある。
近代小説の中でこれが最高傑作だ。
彼女が生きていればなあ。
アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。
そして自信は好成績を上げる競技者に共通しているものです
彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。
彼の持っている本の中には英語の小説もある。
彼の演説は聴衆の好評を博した。
彼は部下に対する権威がない、部下に対して睨みがきかない。
この急流で泳ぐのはとても無謀なことだ。
この本は女性にとって人気がある。
この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
あの歌手は、一般大衆に人気がある。
山田君ってさ、同じ学年の女子には人気ないけど、下級生にはモテるんだよね。
それまで 厳しい寒さの中で生き延びろ
彼は村に人々に勤勉で知られている。
- 彼は生徒の間で人気がある。
- 彼は生徒に人気があります。
- 彼は学生に人気が有る。
彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
彼は学生に人気が有る。
聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
油田発見の鍵を一人の天才が 握っていたのでしょうか
コウモリのような飛膜(ひまく)で 子供が落ちないようにする
豊かさの中にあっても餓死する人がいるのは残念なことである。
私たちの友達の中には、セルビア人もいるし、クロアチア人もいるし、イスラム教徒もいるのよ。
その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。
日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。
私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。
お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。