Translation of "Rodzina" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Rodzina" in a sentence and their japanese translations:

rodzina może ucztować.

‎家族が腹を満たせる

Moja rodzina cierpiała.

‎家族も苦しんだ

Ależ cudowna rodzina!

なんてすばらしい家族なんだろう。

Rodzina jest ważna.

家族は大切だ。

Moja rodzina jest mała.

私のうちは小人数です。

Jesteśmy praktycznie jak rodzina.

家族みたいなものだしね。

Jak się ma rodzina?

ご家族はお元気ですか?

Moja rodzina liczyła na chłopca,

家族はその柱となるよう育つ

Rodzina ponocnic właśnie się budzi.

‎ヨザルの家族が ‎目覚めるところだ

Rodzina słoni mieszkających w lesie.

‎森に生息するゾウの家族だ

Dalsza rodzina przybyła na ratunek.

‎力を合わせて敵を撃退する

Rodzina Van Hornów była bogata.

ヴァンホーン家は裕福だった。

Jego rodzina pracuje na polu.

彼の家族は畑で働いている。

Jak się miewa pańska rodzina?

御家族はいかがお過ごしですか。

Jak się miewa twoja rodzina?

ご家族の皆様おかわりありませんか。

To jest dobrze sytuowana rodzina.

あれは豊かな家庭です。

Tu mieszkała kiedyś moja rodzina.

ここは昔、私の家族が住んでいた所です。

Rodzina Brownów jest szczęśliwą rodziną.

ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。

Cała jego rodzina pracuje na farmie.

彼の家族はみな農場で働いている。

Moja rodzina bardzo kochała tego psa.

私の家族はその犬がとても好きでした。

Moja rodzina nie jest taka duża.

私の家族はそれほど大家族ではない。

Nasza rodzina miała kilku sławnych przodków.

うちの先祖には有名な人がいく人かいる。

Ta rodzina przyjęła mnie nadzwyczaj ciepło.

その家族は私を暖かく迎えてくれた。

Rodzina Smithów przeprowadziła się do Ohio.

スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。

Rodzina szybko przywykła do nowego otoczenia.

家族はまもなく新しい環境に溶け込んだ。

Po wojnie rodzina przeżywała trudne chwile.

一家は戦後ひどく辛い目にあった。

Szesnaście osobników. To tutaj największa rodzina wydr.

‎16匹の家族は ‎ここでは最大級だ

Rodzina musi iść dalej i znaleźć wodę.

‎水場がなければ死活問題だ

Jednopokoleniowa rodzina ułatwia komunikację rodziców z dziećmi.

核家族は親子のよりよい会話を可能にする。

Ona i jej rodzina mają się świetnie.

彼女も彼女の家族もみなとてもげんきだ。

Jej rodzina bardzo się niepokoi jej obrażeniami.

彼女の家族は彼女のけがのことが心配でたまらない。

Rodzina Paula spędza każde lato nad morzem.

ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。

Moja rodzina każdego roku jedzie do Włoch.

私の家族は毎年イタリアに行きます。

Rodzina jest dla mnie ważniejsza, niż praca.

私は仕事より家庭のほうが大事だ。

Rodzina, u której mieszkałem, powitała mnie serdecznie.

私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。

Moja rodzina jeździ na narty każdej zimy.

- うちは家族で毎年冬スキーに行きます。
- 私の家族は毎年冬になるとスキーに行きます。

W tej wsi została tylko jedna rodzina.

その村はただ一家族しか残っていなかった。

Jako rodzina czuliśmy się finansowo i emocjonalnie zdruzgotani.

我が家は経済的にも 感情的にも打ちのめされ

Ale dziś rodzina przetrwała najdłuższą noc na Ziemi.

‎だが今は‎― ‎世界一長い夜を ‎生き抜いた喜びに浸ろう

Moja rodzina jest dla mnie ważniejsza od pracy.

僕は仕事より家庭の方が大事だ。

Jestem zaskoczony, że twoja rodzina ma japoński samochód.

お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。

Oprócz mojej siostry moja rodzina nie ogląda telewizji.

妹は別として、私の家族はテレビを見ません。

Rodzina, u której mieszkam, często udziela mi rad.

ホストファミリーはよく助言してくれます。

Ta bogata rodzina zbudowała jeszcze jeden wielki dom.

その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。

- Jesteśmy pięcioosobową rodziną.
- Nasza rodzina jest pięcioosobowa.
- W naszej rodzinie jest pięć osób.
- Nasza rodzina składa się z pięciu osób.

うちは5人家族です。

Z wyjątkiem młodszej siostry, nasza rodzina nie ogląda telewizji.

妹は別として、私の家族はテレビを見ません。

Kiedy Mary była dzieckiem, jej rodzina była bardzo biedna.

メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。

W zeszłą niedzielę nasza rodzina poszła do zoo obejrzeć pandy.

先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。

Cała jego rodzina jest taka. Są jak dwie krople wody.

家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。

Tonął w długach. On i jego rodzina uciekli z miasta.

彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。

Wraz z jego śmiercią znikła najstarsza rodzina w tej wsi.

彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。

Kiedy patrzę na to zdjęcie, przypomina mi się moja rodzina.

この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。

- Sytuacja mojej rodziny była wtedy niezła.
- Moja rodzina była wtedy w dobrym położeniu.

当時我が家は暮らし向きがよかった。

- Moja rodzina składa się z czterech osób.
- W mojej rodzinie są cztery osoby.

- 私は4人家族です。
- 私の家族は4人家族です。
- うちは4人家族です。
- わが家は4人家族です。

Rodzina nie powinna wydawać wszystkich pieniędzy na podtrzymywanie czyjegoś życia za pomocą maszyny.

機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。

Teraz to znośne 22°C. Ta rodzina słoni musi znaleźć wodę pitną przed wschodem słońca.

‎22度なら快適だ ‎ゾウの家族は日の出前に ‎水にありつきたい

Moi znajomi zawsze mówią, że jestem zbyt spokojny, ale moja rodzina mówi, że jestem zbyt irytujący.

友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。

- Praktycznie każda japońska rodzina ma pralkę.
- W Japonii pralka znajduje się w prawie każdym gospodarstwie domowym.

日本では、ほとんどすべての家庭に洗濯機があります。

Moi przyjaciele zawsze mówią, że jestem zbyt spokojny, ale moja rodzina twierdzi, że jestem zbyt irytujący.

友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。