Translation of "Ogólnie" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Ogólnie" in a sentence and their japanese translations:

Mówiąc ogólnie, historia się powtarza.

一般的にいえば、歴史は繰り返す。

Ogólnie rzecz biorąc ona ma rację.

概して言えば、彼女の言うことは正しい。

Ogólnie rzecz biorąc, Japończycy są pracowici.

一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。

Ogólnie rzecz biorąc, Japończycy są nieśmiali.

- 一般的に言えば日本人は内気です。
- 一般的に言って日本人はシャイです。

Amerykanie ogólnie rzecz biorąc są gadatliwi.

アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。

Ogólnie młodzi ludzie nie lubą formalności.

一般に若者は形式を嫌う。

Ogólnie rzecz biorąc, na wycieczce było przyjemnie.

全体として、遠足は楽しかった。

Ogólnie rzecz biorąc, tamtejszy klimat jest łagodny.

概して言えば、当地の気候は温和です。

Ogólnie mówiąc, mężczyźni są wyżsi od kobiet.

一般的に言えば、男性は女性より背が高い。

Ogólnie rzecz biorąc zgadzam się z tobą.

概して私は君の意見に賛成だ。

Ogólnie rzecz ujmując, dzisiejsza młodzież jest mądra.

一般的にいえば、現代の若者は利口だ。

Ogólnie rzecz biorąc, małe dziewczynki lubią lalki.

一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。

Tajfuny ogólnie kierują się w stronę Japonii.

台風は一般に日本へ向かって進む。

Ogólnie rzecz biorąc, kobiety żyją dłużej niż mężczyźni.

一般的に言えば、女は男よりも長生きする。

Ogólnie rzecz biorąc podoba mi się twój plan.

概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。

Ogólnie rzecz biorąc konsumenci wolą ilość niż jakość.

一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。

Ogólnie rzecz biorąc, mężczyźni są silniejsi od kobiet.

概して、男は女よりも強い。

Ogólnie rzecz biorąc, dorobek prezydenta nie jest taki zły.

全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。

Ogólnie rzecz biorąc, kobiety lepiej wytrzymują ból niż mężczyźni.

概して、女は男より苦痛に耐え得るものだ。

Ogólnie rzecz biorąc, chłopcy lubią dziewczyny z długimi włosami.

一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。

Obywatele USA ogólnie czują się odpowiedzialni za demokratyczne społeczeństwo, jakie wspierają.

合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。

- Ogólnie rzecz biorąc moje poglądy są zbieżne z twoimi.
- Generalnie podzielam twoje poglądy.

私の意見は概して君のと同じだ。

Ogólnie rzecz biorąc, wolę ludzi, którzy załatwiają tego typu sprawy bezpośrednio z zainteresowanymi.

概していえば、この種の問題では直接人々と関わる人が好きだ。

- Ogólnie rzecz biorąc, Japończycy są słabi w językach obcych.
- Japończycy generalnie nie mają talentu do języków.

概して、日本の人々は外国語が苦手だ。

- Ogólnie rzecz biorąc, Japończycy są słabi w językach obcych.
- Z zasady, Japończycy nie są dobrzy w językach obcych.

- 概して、日本の人々は外国語が不得意だ。
- 概して、日本の人々は外国語が苦手だ。