Translation of "Ciemno" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Ciemno" in a sentence and their japanese translations:

Było ciemno.

暗かった。

Robi się ciemno.

暗くなった

Jest zupełnie ciemno.

真っ暗闇だ。

Jest już ciemno.

もう暗い。

Robiło się ciemno.

- だんだん暗くなってきていた。
- 暗くなってきた。

Jest bardzo ciemno.

ずいぶんと暗いな。

Zrobiło się ciemno.

暗くなってきた。

Zdecydowanie robi się ciemno.

暗くなってきた

Teraz jest tak ciemno...

‎ここまで暗いと‎―

Zrobiło się ciemno. Wracajmy.

暗くなってきた。帰ろう。

Za ciemno dla naszego wzroku.

‎人間には何も見えない

Za ciemno – nie zobaczą ofiary.

‎暗すぎると獲物が見えない

Robi się ciemno na zewnątrz.

外は暗くなりかけている。

Na zewnątrz jest kompletnie ciemno.

外は真っ暗だよ。

Po chwili zrobiło się ciemno.

しばらくして暗くなった。

W tym pokoju jest ciemno.

あの部屋の中は暗い。

Ale na ziemi jest tak ciemno...

‎しかし地上は とても暗く‎―

Na dworze robi się pomału ciemno.

外は、少しずつ暗くなって行きます。

Jest zbyt ciemno, bym mógł czytać.

とても暗いので私は本が読めない。

W pokoju było ciemno i zimno.

部屋の中は暗くて寒かった。

Tu jest za ciemno do czytania.

読書には不十分な明かりである。

Było zbyt ciemno, żeby cokolwiek zobaczyć.

暗すぎて見えなかった。

Z wyjątkiem błyskawic jest teraz zupełnie ciemno.

‎稲妻の光を除けば ‎辺りは真っ暗だ

Będzie już prawie ciemno, kiedy się tam dostaniesz.

そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。

Masz wrócić do domu zanim zrobi się ciemno.

君は暗くならないうちに家に帰るべきです。

Zrobiliśmy 100 kilometrów samochodem, zanim zrobiło się ciemno.

- 私たちは日の暮れる前までに車で100キロ行った。
- 私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。

Zrobiło się ciemno. Zastanawiam się, czy będzie padać?

暗くなってきたね。雨降るのかな?

Jak będziesz lądował w Naricie, będzie już ciemno.

あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。

Było ciemno, ale jakoś znaleźliśmy drogę do namiotu.

暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。

Zdecydowanie robi się ciemno. Muszę pomyśleć o rozbiciu obozu.

暗くなってきた どこかで野宿しなきゃ

Gdybym był nią, szedłbym tą drogą. Robi się ciemno!

俺ならこっちへ来る 暗くなった

- Miała ubrany ciemno niebieski szalik.
- Miała na sobie ciemnoniebieski szalik.

彼女は濃い青のスカーフをしていた。

W pokoju było tak ciemno, że musieliśmy przesuwać się do drzwi po omacku.

部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。