Examples of using "życiem" in a sentence and their japanese translations:
町は活気でみなぎっていた。
そこでは生と死が―
生命あふれる森のダイナミズム
避難民はやっと命拾いをした。
彼は彼女を救うために命をかけた。
彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。
アリの這い出る隙もない 監視網だ
そして潮の変化が 海の生物の営みを支えている
その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
都会の人はいなかの生活にあこがれる。
仕事と私生活のバランスは、どうしたらとれるのだろうか。
よく注意して運転しないと、命にかかわるよ。
この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
数年が経って 少しは 生活を立て直すことができました
彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
彼にとって、妻は彼の命そのものだったと言っても決して大げさではない。