Translation of "Widzą" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Widzą" in a sentence and their italian translations:

Widzą wyraźnie bioluminescencję.

Possono vedere chiaramente la bioluminescenza.

Wszyscy to widzą? Świetnie!

Lo vedete tutti? Forte, no?

Słonie prawie nie widzą.

Gli elefanti vedono a malapena.

Sowy widzą w ciemnościach.

- I gufi riescono a vedere al buio.
- Le civette riescono a vedere al buio.

Koty widzą w ciemności.

I gatti possono vedere nell'oscurità.

Ale słabo widzą w ciemnościach,

Ma, con una scarsa visione notturna...

Krokodyle widzą dobrze w ciemności.

I coccodrilli vedono molto bene al buio.

Nasze oczy prawie nic nie widzą.

I nostri occhi fanno fatica a vedere.

Ale żaby doskonale widzą widmo emisyjne fluorescencji.

ma le rane vedono perfettamente la lunghezza d'onda della fluorescenza.

Ale na insekty, które widzą promieniowanie ultrafioletowe,

ma per gli insetti, che vedono lo spettro degli ultravioletti,

- Lwy mają daltonizm.
- Lwy nie widzą barw.

I leoni sono daltonici.

To wbudowane nocne lampki, dzięki którym się widzą.

Sono luci notturne integrate per non perdersi di vista.

Choć w ciemności widzą nie lepiej od nas,

Anche se al buio non vedono meglio di noi,

Czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal.

- L'ignoranza è felicità.
- L'ignoranza è beatitudine.
- L'ignoranza è gioia.

- Koty widzą w ciemności.
- Koty potrafią widzieć w ciemnościach.

- I gatti possono vedere nel buio.
- I gatti riescono vedere nel buio.
- I gatti riescono a vedere al buio.
- I gatti possono vedere al buio.

Jaguary doskonale widzą w ciemności. Więc to idealny czas na naukę polowania.

I giaguari hanno un'ottima visione notturna. È il momento ideale per imparare a cacciare.

Bezkręgowce, które najlepiej widzą kolor niebieski i zielony, nie mogą się mu oprzeć.

Per gli invertebrati, che vedono meglio il blu e il verde, sono irresistibili.

Słonie widzą lepiej od nas w ciemności, ale nie tak dobrze jak lwy.

Gli elefanti vedono meglio di noi al buio, ma non meglio di un leone.