Translation of "Sprawa" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Sprawa" in a sentence and their italian translations:

Dziwna sprawa.

- È strano.
- È strana.

Gratulacje, sprawa zakończona.

ecco, il caso è chiuso.

Prokrastynacja: To poważna sprawa.

Procrastinare: È un affare serio.

Emigracja to poważna sprawa.

L'emigrazione è una prima questione.

To nie jest twoja sprawa.

- Non sono affari tuoi.
- Non sono affari vostri.
- Non sono affari suoi.

To sprawa życia i śmierci.

- È una questione di vita o di morte.
- È una questione di vita e di morte.

To jest bardzo trudna sprawa.

È un problema molto difficile.

To ta sprawa potwierdziła, że oszalałem.

quello glielo confermò!

Kluczowa sprawa to wejście na ten szczyt.

Il punto è raggiungere quello spuntone.

Ta sprawa jest dla mnie wielkiej wagi.

La questione è di grande importanza per me.

Ta sprawa może mieć tylko jedno wyjaśnienie.

La domanda ammette una sola interpretazione.

- To najważniejsza sprawa.
- To kwestia pierwszorzędnej wagi.

Quello è un problema di primaria importanza.

- To bułka z masłem.
- To bardzo prosta sprawa.

- È un pezzo di torta.
- È una fetta di torta.
- È un gioco da ragazzi.
- È una passeggiata.

Jedna sprawa to nauka, a druga zdrowy rozsądek.

Imparare è una cosa, e il buon senso un'altra.

On mówi, że nikogo ta sprawa nie obchodzi.

Dice che a nessuno interessa una cosa come quella.

Przyjemność to zawsze sprawa przeszłości lub przyszłości, nigdy teraźniejszości.

Il piacere è sempre o passato o futuro, non mai presente.