Translation of "Się ciemno" in Italian

0.032 sec.

Examples of using "Się ciemno" in a sentence and their italian translations:

Robi się ciemno.

Si fa buio.

Robiło się ciemno.

Si stava facendo buio.

Robi się ciemno.

L'oscurità sta calando.

Zdecydowanie robi się ciemno.

Si sta facendo buio.

Robi się ciemno na zewnątrz.

- Si sta facendo buio fuori.
- Si sta facendo buio di fuori.

Na dworze robi się ciemno.

Ora fuori si sta facendo più scuro.

Ostatnio robi się ciemno około 17:30.

Fa buio dopo le cinque e mezzo questi giorni.

Zrobiliśmy 100 kilometrów samochodem, zanim zrobiło się ciemno.

- Abbiamo coperto 100 km in macchina prima che facesse buio.
- Abbiamo coperto cento chilometri in macchina prima che facesse buio.

Zdecydowanie robi się ciemno. Muszę pomyśleć o rozbiciu obozu.

Si sta facendo buio. Dobbiamo accamparci da qualche parte.

Gdybym był nią, szedłbym tą drogą. Robi się ciemno!

Se fossi lei, passerei di qua. Si fa buio!