Translation of "Jednak" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Jednak" in a sentence and their hungarian translations:

A jednak nie.

Vagy mégsem.

Jest jednak rozwiązanie.

Mégis csak van egy megoldás.

Jednak miał rację.

Végül mégis igaza volt.

Jednak jest problem.

- Azonban van itt egy kis bibi.
- Van azonban egy kis probléma.
- Van itt valami bökkenő.

A jednak narzędzia inwigilacji

E megfigyelőeszközök mégis

Ta jednak była wyjątkowa.

Ám ez a rendezvény egyedi volt.

Ja jednak zapytam was:

de én kérdezném önöktől:

Jest jednak prosta odpowiedź:

Van azonban egy kézenfekvő válasz is:

Powstał jednak duży satelita,

Mi azonban egy nagy kísérőt kaptunk,

Może jednak coś mniejszego.

Talán egy kisebb préda.

A jednak nie przyszła.

- Végül nem jött el.
- Aztán meg el sem jött.
- Mégsem jött el.

A jednak dam spokój.

Talán legközelebb.

Coraz bardziej jednak przekonujemy się,

És mégis, egyre inkább arra jutunk,

Muszę jednak zacząć tę historię

De a történetet azzal kell kezdenem,

Jednak dziś ważne pytanie brzmi:

De ma a nagy kérdés az:

Jednak spotyka go tylko oziębłość.

De rideg visszautasítás a válasz.

Jednak oni nie okazują akceptacji.

De semmi jele, hogy be akarnák fogadni.

Strata może być jednak uzupełniona

Ez a veszteség elhanyagolható, abban ez esetben,

Jednak muchołówka się nie zamyka.

A légycsapda viszont nem csukódott be.

Jednak pielęgniarka kontynuowała procedury z listy.

A nővér azonban folytatta az előírt lépéseket.

A jednak i tak to zrobiły.

Mégis folytatták.

Jednak nie mogłam prowadzić badań sama.

De egyedül nem ment.

Traktowany był dobrze, jednak bał się.

Jól bántak vele, mégis félt.

Wróćmy jednak na chwilę do drugiej grupy.

de hadd térjek vissza kicsit a fenti kontrollcsoporthoz.

Jednak pod koniec lat 80. XX wieku

Ez így volt az 1980-as évek végéig,

Czy jednak zostaliśmy uśpieni fałszywym poczuciem bezpieczeństwa?

De nem ringattak bele minket valami hamis biztonságérzetbe?

Rozumowanie nie było jednak wynalezione przez Zachód.

Persze nem a Nyugat találta fel az érvelést.

Może orangutany są jednak bardziej aktywne nocą.

Lehet, hogy az orangutánok jóval aktívabbak éjszaka, mint eddig hittük.

Zima bez śniegu to jednak nie zima.

- Nem tél a tél hó nélkül.
- A tél hó nélkül nem az igazi.

Spójrz jednak na to nagranie jeszcze raz,

Nézd meg újra ezt a videót,

Jednak najwspanialszym prezentem, jaki dostałem, była zachodnia edukacja.

De a legfőbb ajándék a nyugati oktatás volt.

Najpierw jednak zastanówmy się nad naszymi ludzkimi wartościami.

de először újra kell gondolnunk az emberi értékeinket.

Jednak księżyc ma wpływ nie tylko na zwierzęta.

A Hold nem csak az állatokra van hatással.

Pozostaje jednak faktem, że nie ma właściwego odwzorowania.

De az a tény megmarad, hogy nincs egyetlen jó vetítés.

Jednak mimo obaw Pentagonu związanych z techniką rozpoznawania twarzy

A Pentagonnak a technikát övező növekvő nyugtalansága dacára

Może głosy w mojej głowie jednak nie mają racji.

Végül is, csak nincsen igaza a belső hangoknak.

Będzie to jednak zależeć od chirurga, nieobecnego jeszcze na sali.

Ez a vezető sebészen múlik, ő viszont még nem érkezett meg.

Mój dziadek ma ponad osiemdziesiąt lat, jednak ciągle dobrze chodzi.

A nagyapám nyolcvanon túl van, de most is jól bírja a gyaloglást.

Przyjdę natychmiast, jednak nie czekaj na mnie, tylko pospiesz się.

Rögtön jövök, de ne várj rám, hanem siess.

Jednak 30 lat temu wskaźnik zabójstw wynosił 8,5 na sto tysięcy,

30 évvel ezelőtt az emberölések aránya 8.5 százezred volt;

Jednak rozróżnienie kto jest chory na Covid-19 a kto zdrowym,

De már az egész alapja, a COVID-19 fertőzöttek és az egészséges emberek közti különbség

Ja jednak z całą pewnością twierdzę, że sztuczna inteligencja nie zna miłości.

felelősségteljesen mondhatom, hogy az MI nem képes szeretetre.

jednak pierwsza bitwa pod Szampanią kończy się liczbą 90 tysięcy ofiar i niewielkimi korzyściami.

de az első Champagne-i csata csak kis nyereségekhez vezet, melyek ára 90.000 áldozat.

Jednak kiedy próbuje się pokazać coś na mapie świata, kartografowie rzadko używają odwzorowania Merkatora.

De ha valamit a világtérképen kell megjeleníteni, a térképészek ritkán használják a Mercator-vetületet.

Jednak jak długo będziemy używać płaskich map, będziemy musieli radzić sobie z kompromisami odwzorowań.

De amíg síkbeli térképeket használunk, számolnunk kell a veszteségekkel. Ne feledd: