Translation of "Problemu" in German

0.006 sec.

Examples of using "Problemu" in a sentence and their german translations:

- Nie ma problemu!
- W ogóle nie ma problemu.

Kein Problem!

Nie ma problemu.

- Kein Problem.
- Es gibt kein Problem.

Nie ma problemu!

Kein Problem!

Nie mamy problemu.

Wir haben kein Problem.

Nie widzę problemu.

Ich sehe kein Problem.

Rozwiązał zagadkę bez problemu.

Er löste das Rätsel ohne Probleme.

Nie rozumiem tego problemu.

Ich verstehe das Problem nicht.

Któż nie zna tego problemu?

Wer kennt dieses Problem nicht?!

Nie mogę zlokalizować źródła problemu.

Ich kann nicht die Ursache des Problems ausmachen.

Rozwiązanie problemu wymagało niemałego wysiłku.

Das Problem konnte mit großen Schwierigkeiten gelöst werden.

Rozmowy będą dotyczyły problemu zanieczyszczeń.

Die Gespräche werden sich mit dem Problem der Umweltverschmutzung befassen.

- Nie ma problemu!
- Żaden problem!

Kein Problem!

Znajdź, proszę, rozwiązanie tego problemu.

Finde bitte eine Lösung für dieses Problem.

Żądam wyjaśnienia do tego problemu.

Ich fordere eine Erklärung für diesen Fehler.

Rozwiązanie tego problemu trwało 5 minut.

Für die Lösung des Problems benötigte ich fünf Minuten.

Nie chcę już nikomu sprawiać problemu.

Ich will niemandem Probleme bereiten.

- Nie ma problemu.
- Nie ma sprawy.

- Kein Problem.
- Ohne Probleme.

Nie mam z tym żadnego problemu

Ich habe kein Problem damit.

Nie dał rady rozwiązać tego problemu.

Er hatte keinen Erfolg bei der Lösung des Problems.

Do jutra z łatwością zdążymy, bez problemu.

- Wir können das bis morgen für dich besorgen. Kein Problem!
- Wir können das bis morgen für Sie bekommen. Kein Problem!

Przyczyną problemu jest brak komunikacji między działami.

Die Ursache des Problems liegt im Mangel an Kommunikation zwischen den Abteilungen.

Jeśli chcecie tu spać, nie ma problemu.

Wenn ihr hier schlafen wollt, ist das kein Problem.

Uważam, że rozwiązanie tego problemu jest łatwe.

Ich fand es leicht, das Problem zu lösen.

Tom prawdopodobnie nie ma z tym problemu.

Tom hat vermutlich kein Problem damit.

Chemia raczej nie pomoże nam rozwiązać tego problemu.

Und ich glaube, da kann Chemie auch nicht helfen.

Nie przejmuj się z powodu takiego banalnego problemu

Mach dir keine Sorgen wegen einer so banalen Schwierigkeit.

Kiedy nie ma rozwiązanie, wtedy nie ma problemu.

Wenn es keine Lösung gibt, dann gibt es kein Problem.

Tom w pełni zdaje sobie sprawę z problemu.

Tom ist sich des Problems voll bewusst.

Project Drawdawn szacuje, że rozwiązanie problemu równouprawnienia w rolnictwie

Wenn man den Missstand in der Landwirtschaft in Angriff nimmt,

On nie ma problemu ze wspinaniem się na drzewa.

- Es fällt ihm nicht schwer, auf Bäume zu klettern.
- Er klettert mit Leichtigkeit auf Bäume.

"Czy nie sprawiłoby ci problemu otwarcie okna?" "Oczywiście, że nie."

„Könnten Sie wohl das Fenster öffnen?“ – „Ja, natürlich.“

Nie umiem rozwiązać tego problemu. Jest za trudny dla mnie.

Ich kann das Problem nicht lösen, es ist zu schwierig für mich.

- Nie ma problemu!
- Żaden problem!
- Nie ma sprawy!
- W porządku!

Kein Problem!

- Zupełnie nie ma problemu.
- To nie ma najmniejszego znaczenia.
- Wszystko mi jedno.

Es stört mich nicht im Geringsten.

Wydaje mi się, że rynsztokowe media przekazują tylko tendencyjne informacje na temat tego problemu.

Ich habe das Gefühl, dass die Massenmedien bezüglich dieses Problems nur einseitig berichten.