Translation of "Prawdopodobne" in German

0.005 sec.

Examples of using "Prawdopodobne" in a sentence and their german translations:

To mało prawdopodobne.

Das ist unwahrscheinlich.

To bardzo mało prawdopodobne.

Das ist sehr unwahrscheinlich.

Mało prawdopodobne, by nasza drużyna wygrała.

Es ist unwahrscheinlich, dass unser Team gewinnt.

Mało prawdopodobne, że to będzie działać.

Unwahrscheinlich, dass das funktioniert.

Mało prawdopodobne, by wymiana baterii załatwiła problem.

Es ist unwahrscheinlich, dass das Austauschen der Batterie das Problem behebt.

Kiedy próbowali prześledzić jego pochodzenie, znależli prawdopodobne źródło:

Als sie versuchten, seinen Ursprung zu ermitteln, fanden sie die wahrscheinliche Quelle:

Mało prawdopodobne, byśmy wydali nowy album przed zimą.

Es ist höchst unwahrscheinlich, dass wir vor dem nächsten Winter ein Album herausbringen.

Mało prawdopodobne, byśmy dostali jakąkolwiek pomoc ze strony rządu.

Ich halte es für höchst unwahrscheinlich, dass wir je Hilfen von der Landesregierung bekommen werden.

Mało prawdopodobne, by następny model był lepszy niż ten.

Ich halte es für unwahrscheinlich, dass das nächste Modell besser wird als dieses.

Kłopot w tym, że odkryliśmy, że to raczej mało prawdopodobne.

Leider fanden wir auch heraus, dass das sehr unwahrscheinlich ist.

Wiem, że jest mało prawdopodobne, że zdołamy sprzedać to wszystko.

Ich weiß, dass es uns höchstwahrscheinlich nicht gelingen wird, dieses Zeug zu verkaufen.

Wiem, że jest mało prawdopodobne, że zobaczymy dziś jakieś wieloryby.

- Ich weiß, dass es sehr unwahrscheinlich ist, dass wir heute Wale zu sehen kriegen.
- Ich weiß, dass es sehr unwahrscheinlich ist, heute Wale zu Gesicht zu bekommen.

Mało prawdopodobne jest, bym jeszcze kiedykolwiek zobaczył mój skradziony motocykl.

Es ist wohl höchst unwahrscheinlich, dass ich mein gestohlenes Motorrad jemals wiedersehen werde.

Myślę, że nie jest prawdopodobne, by taka sytuacja się powtórzyła.

Ich halte es für unwahrscheinlich, dass sich solch eine Situation noch einmal wiederholt.

Mało prawdopodobne, by jakikolwiek sklep sprzedawał ten model za taką cenę.

Ich denke, dass es unwahrscheinlich ist, dass ein Laden dieses Modell zu diesem Preis verkaufen würde.

- Mało prawdopodobne, by zrobił coś złego.
- Raczej nie zrobił nic złego.

Er hat wahrscheinlich nichts falsch gemacht.

- Mało prawdopodobne, by był takim samym człowiekiem, jakiego poznałeś 10 lat temu.
- Mało prawdopodobne, że on jest tym samym człowiekiem, którego spotkałeś dziesięć lat temu.

Es ist sehr unwahrscheinlich, dass das wirklich der gleiche Mann ist, den du vor zehn Jahren getroffen hast.

- Mało prawdopodobne, że zdołamy uciec z tego więzienia.
- Chyba niemożliwe, byśmy dali radę uciec z tego więzienia.

- Ich halte es für höchst unwahrscheinlich, dass uns die Flucht aus diesem Gefängnis gelingen wird.
- Ich halte es für höchst unwahrscheinlich, dass es uns gelingen wird, aus diesem Knast auszubrechen.

Myślę, że nie jest prawdopodobne, by kosmici podobni do tych, których widzimy na filmach, kiedykolwiek odwiedzili naszą planetę.

Ich halte es für unwahrscheinlich, dass Außerirdische, die so aussehen wie in den Filmen, unseren Planeten je besucht haben.

Wiem, że jest mało prawdopodobne, że będziesz chciała się ze mną umówić, ale i tak spróbuję choć raz cię zaprosić.

Ich weiß, dass es höchst unwahrscheinlich ist, dass du je mit mir würdest ausgehen wollen, aber ich muss doch wenigstens einmal fragen.