Translation of "Oddech" in German

0.004 sec.

Examples of using "Oddech" in a sentence and their german translations:

Złapię oddech,

Noch einmal kurz durchatmen.

Wstrzymała oddech.

Sie hielt den Atem an.

A oddech?

- Atmet er?
- Atmet sie?

Musiałem złapać oddech.

Aber ich musste atmen.

Proszę, wstrzymajcie oddech.

Halten Sie die Luft an, bitte.

Mam nieświeży oddech.

Ich habe Mundgeruch.

Twój oddech śmierdzi.

Dein Atem stinkt.

Możesz dłużej wstrzymywać oddech.

Man kann länger den Atem anhalten.

Proszę wziąć głęboki oddech.

- Atmen Sie bitte tief ein.
- Bitte tief einatmen!

Jak długo możesz wstrzymać oddech?

Wie lange kannst du deinen Atem anhalten?

Jego nazwa dosłownie oznacza „trujący oddech”.

Sein Name bedeutet buchstäblich "giftiger Atem".

Oddech jest szybszy, kiedy się biega.

Die Atmung wird schneller, wenn man läuft.

Tom wyszedł na zewnątrz, żeby złapać oddech.

Tom ist nach draußen gegangen, um frische Luft zu schnappen.

Wziął głeboki oddech, nim wszedł do gabinetu szefa.

Er atmete tief durch, bevor er das Büro seines Vorgesetzten betrat.

Wstrzymał(e/a)m oddech i oczekiwał(e/am).

Ich hielt den Atem an und wartete.