Translation of "Myślisz" in German

0.018 sec.

Examples of using "Myślisz" in a sentence and their german translations:

Jak myślisz?

Was meinst du?

- Myślisz, że jestem atrakcyjny?
- Myślisz, że jestem atrakcyjna?

Findest du mich attraktiv?

O czym myślisz?

- Worüber denkst du nach?
- An was denken Sie?
- Woran denkst du?
- Woran denken Sie?
- Woran denkt ihr?
- Über was denkst du nach?
- Worüber denken Sie nach?
- Was haben Sie im Sinn?

Myślisz po francusku?

Denkst du auf Französisch?

Za dużo myślisz.

- Du denkst zu viel.
- Sie denken zu viel nach.
- Du denkst zu viel nach.
- Ihr denkt zu viel nach.

Myślisz o mnie?

Denkst du an mich?

- Myślisz, że będzie dziś padać?
- Myślisz, że będzie dzisiaj padać?

Denkst du, dass es heute regnet?

Myślisz, że ryby słyszą?

Glaubst du, dass Fische hören können?

Powiedz, o czym myślisz.

Sag mir, was du denkst.

Jak myślisz, którego wybrała?

Was glaubst du, für welches sie sich entschieden hat?

Myślisz, że jestem szczęśliwy?

Glaubst du, ich bin glücklich?

To trudniejsze niż myślisz.

Es ist schwieriger, als du glaubst.

Myślisz, że kosmici istnieją?

- Glaubst du an Außerirdische?
- Glaubst du, dass es Außerirdische gibt?

Myślisz, że będziemy ocaleni?

Glaubst du, man wird uns retten?

Myślisz, że ma kłopoty?

Ob er wohl in Schwierigkeiten steckt?

Myślisz tylko o jedzeniu.

Du denkst nur ans Essen.

Co o tym myślisz?

- Was hältst du davon?
- Was denkst du darüber?
- Was halten Sie davon?
- Was meinst du dazu?
- Was denken Sie darüber?

Myślisz, że jestem złodziejem?

Denkst du, dass ich ein Dieb bin?

Powiedz nam co myślisz.

Sagt uns, was ihr davon haltet!

Myślisz, że jest martwy?

- Glaubst du, dass er tot ist?
- Glaubt ihr, dass er tot ist?
- Glauben Sie, dass er tot ist?

Jestem starszy, niż myślisz.

- Ich bin älter, als du denkst.
- Ich bin älter, als ihr denkt.
- Ich bin älter, als Sie denken.

Powinieneś mówić, co myślisz.

Du solltest sagen, was du denkst.

Otwarcie powiedz co myślisz.

Drücke deine Gedanken klar aus.

Myślisz, że muszę iść?

- Denkst du, ich muss gehen?
- Denkt ihr, dass ich hingehen muss?
- Glauben Sie, ich muss da hingehen?

Myślisz, że jestem szalony?

- Denkt ihr, ich sei verrückt?
- Glauben Sie, ich sei verrückt?
- Haltet ihr mich für verrückt?
- Halten Sie mich für verrückt?
- Hältst du mich für verrückt?

Myślisz, że jestem gruby?

- Findest du, dass ich dick bin?
- Findet ihr, dass ich dick bin?
- Finden Sie, dass ich dick bin?

Myślisz, że jestem przystojny?

- Findest du mich hübsch?
- Findest du mich gutaussehend?

Myślisz, że jestem ładna?

- Findest du, dass ich hübsch bin?
- Findest du mich hübsch?

Myślisz, że jestem głupi?

Denkst du, ich bin blöd?

Myślisz, że jestem brzydki?

- Denkst du, dass ich hässlich bin?
- Denkst du, ich bin hässlich?
- Findest du, dass ich hässlich bin?
- Findest du, ich bin hässlich?
- Findet ihr, dass ich hässlich bin?
- Findet ihr, ich bin hässlich?
- Finden Sie, dass ich hässlich bin?
- Finden Sie, ich bin hässlich?
- Findest du mich hässlich?

Chcę wiedzieć, co myślisz.

Ich möchte wissen, was du denkst.

Myślisz o tym samym?

Denkst du an dasselbe?

Myślisz, że jesteś otyły?

Hältst du dich für fettleibig?

Myślisz, że to zabawne?

Findest du das komisch?

A co myślisz, że robiłem?

Was denkst du, was ich gerade gemacht habe?

Myślisz, że Maria jest słodka?

Findest du Maria süß?

Co myślisz o nowym filmie?

Was hältst du von dem neuen Film?

Wiem, o czym teraz myślisz.

Ich weiß, was du jetzt denkst.

Myślisz, że Tom mnie lubi?

- Glaubst du, Tom mag mich?
- Glaubt ihr, Tom mag mich?
- Glauben Sie, Tom mag mich?

Co myślisz o języku japońskim?

Was denkst du über die japanische Sprache?

Myślisz, że jutro będzie ładnie?

Glaubst du, dass es morgen schönes Wetter gibt?

Myślisz, że to jest możliwe?

- Denkst du, dass so eine Sache möglich ist?
- Denkst du, dass so etwas möglich ist?
- Glaubst du, dass so etwas möglich ist?

Myślisz, że celowo się pomylił?

Glauben Sie, er hat den Fehler absichtlich gemacht?

Myślisz, że powinienem napisać list?

Glaubst du, ich sollte schreiben?

Myślisz, że Tom nas okłamał?

- Denkst du, Tom hat uns angelogen?
- Glaubst du, dass Tom uns angelogen hat?

Myślisz, że Tom nas okłamuje?

Denkst du, Tom belügt uns?

Myślisz, że będzie padał śnieg?

Glaubst du, dass es schneien wird?

Myślisz, że będzie dziś padać?

Denkst du, dass es heute regnet?

Jak myślisz, ile mam lat?

Kannst du mein Alter erraten?

Co myślisz o tym swetrze?

- Wie findest du diesen Pulli?
- Wie findest du diesen Pullover?

Myślisz, że zwierzęta mają duszę?

- Denken Sie, dass Tiere eine Seele haben?
- Denkst du, dass Tiere eine Seele haben?

Myślisz, że jestem kopalnią pieniędzy?

Denkst du, ich hab Geld wie Heu?

Myślisz, że jestem za wysoki?

- Findest du mich zu groß?
- Finden Sie mich zu groß?
- Findet ihr mich zu groß?

Myślisz, że to moja wina?

- Denkst du, es ist meine Schuld?
- Denken Sie, es ist meine Schuld?
- Denkt ihr, es ist meine Schuld?

To nie tak jak myślisz.

Es ist nicht so, wie du denkst.

To jest trudniejsze, niż myślisz.

Es ist schwieriger, als ihr glaubt.

Więc jak myślisz? To twój wybór.

Was denkst du? Es ist deine Entscheidung.

Jak myślisz, co ona teraz robi?

Was glaubst du, dass sie gerade tut?

Co myślisz o japońskim systemie edukacji?

- Wie denkst du über das japanische Bildungssystem?
- Was denkst du über das japanische Bildungssystem?

Co tak naprawdę myślisz o nim?

Was denkst du wirklich über ihn?

Myślisz, że on ciągle mnie kocha?

Denkst du, dass er mich noch liebt?

Myślisz, że jest podobny do ojca?

Findest du, dass er seinem Vater ähnelt?

Myślisz, że jej się to spodoba?

- Glaubst du, dass es ihr gefallen wird?
- Glauben Sie, dass es ihr gefallen wird?

Co myślisz o tej nowej restauracji?

Wie findest du das neue Restaurant?

Naprawdę myślisz, że mnie to obchodzi?

- Glaubst du wirklich, das interessiert mich?
- Glauben Sie wirklich, dass mich das interessiert?

Myślisz, że Tom mógłby być kosmitą?

- Denkst du, Tom könnte ein Alien sein?
- Glaubst du, Tom könnte ein Außerirdischer sein?

Myślisz, że oskarżony jest naprawdę winny?

Denkst du, dass der Angeklagte wirklich schuldig ist?

A feminizm? Co myślisz o feminizmie?

- Und was ist mit dem Feminismus? Was meinst du dazu?
- Und was ist mit dem Feminismus? Was meinen Sie dazu?
- Und was ist mit dem Feminismus? Was meint ihr dazu?

Myślisz, że Tom wie kim jesteśmy?

Meinst du, Tom weiß, wer wir sind?

Jak myślisz, czemu to się stało?

- Was meinst du, warum das passiert ist?
- Was meint ihr, warum das passiert ist?
- Was meinen Sie, warum das passiert ist?

Jak myślisz, ile ona ma lat?

- Was glaubst du, wie alt sie ist?
- Für wie alt hältst du sie?

Nie jestem tak głupi jak myślisz.

Ich bin nicht so dumm, wie du denkst.

- O czym myślisz?
- O czym myślicie?

Über was denkst du nach?

Naprawdę myślisz, że Tom nam pomoże?

- Glaubst du wirklich, dass Tom uns hilft?
- Glaubt ihr wirklich, dass Tom uns hilft?
- Glauben Sie wirklich, dass Tom uns hilft?

Jakim przedmiotem myślisz, że jest zainteresowany?

Für welches Thema, denkst du, wird er sich interessieren?

Naprawdę myślisz, że mogę wam pomóc?

Glaubst du wirklich, dass ich dir helfen kann?

Jak myślisz, jaki kolor ona lubi?

Was glaubst du, welche Farbe ihr gefällt?

Nie mam tyle pieniędzy co myślisz.

Ich habe nicht so viel Geld, wie Sie denken.

Jak myślisz, ile razy tu jadłem?

Wie oft, denkst du, hast du hier gegessen?

Myślisz, że się ze mną umówi?

- Meinst du, er ginge mit mir aus?
- Meint ihr, er ginge mit mir aus?
- Meinen Sie, er ginge mit mir aus?