Translation of "Mi”" in German

0.008 sec.

Examples of using "Mi”" in a sentence and their german translations:

- Ufała mi.
- Zaufała mi.

Sie vertraute mir.

- Uratowałeś mi dupę.
- Uratowałeś mi tyłek.

- Ihr habt mir den Arsch gerettet.
- Du hast mir den Arsch gerettet.

- Możesz mi pomóc?
- Mógłbyś mi pomóc?

- Kannst du mir helfen?
- Könntest du mir helfen?
- Können Sie mir helfen?

- Złamałaś mi serce.
- Złamałeś mi serce.

Du hast mir das Herz gebrochen.

- Powiedź mi prawdę.
- Powiedz mi prawdę.

- Sagt mir die Wahrheit.
- Sagen Sie mir die Wahrheit.
- Sag mir die Wahrheit.

- Oni przeszkadzają mi.
- One przeszkadzają mi.

Sie stören mich.

- Chce mi się zwracać.
- Niedobrze mi.

Ich muss mich übergeben.

- Ukradli mi zegarek.
- Skradziono mi zegarek.

Mir wurde die Uhr gestohlen.

Wybacz mi!

Vergib mir!

Wybaczysz mi?

- Kannst du mir verzeihen?
- Könnt ihr mir verzeihen?
- Können Sie mir verzeihen?

Powiedz mi.

- Sag es mir.
- Erzähl's mir.

Pomóż mi!

Hilf mir!

Ufasz mi?

- Vertraust du mir?
- Vertrauen Sie mir?

Wstyd mi.

- Ich schäme mich.
- Es ist mir peinlich.

Pokaż mi.

Zeig's mir!

Przykro mi!

Tut mir leid!

Zaufaj mi.

- Vertraue mir.
- Vertraut mir!
- Vertrauen Sie mir!

Pomóżcie mi!

Helft mir!

Odpowiedzcie mi.

Antwortet mir.

Wierzysz mi?

- Glaubst du an mich?
- Glaubst du mir?

Uwierz mi.

Glaube mir.

Wybacz mi.

- Verzeih mir.
- Entschuldigen Sie.

Pomożesz mi?

- Hilfst du mir denn?
- Helft ihr mir denn?
- Helfen Sie mir denn?

Zimno mi.

Mir ist kalt.

Pomóż mi.

Hilf mir.

Stanął mi.

Ich bekam einen Ständer.

Pochlebiasz mi.

Du schmeichelst mir.

Miło mi.

Ich freue mich.

- Odpowiedział mi niejasno.
- Udzielił mi ogólnikowej odpowiedzi.

Er gab mir eine vage Antwort.

- Przynieś mi magazyny.
- Przynieś mi te gazety.

- Bringe mir die Zeitschriften.
- Bringen Sie mir die Zeitschriften.

- Podoba mi się.
- Ten mi się podoba.

Das mag ich.

- Chodź mi tu pomóc.
- Pomóż mi tutaj.
- Podejdź tu i mi pomóż.

Komm her und hilf mir.

- Dlaczego mi nie uwierzyłeś?
- Dlaczego mi nie wierzyłeś?

- Warum hast du mir nicht geglaubt?
- Warum habt ihr mir nicht geglaubt?
- Warum haben Sie mir nicht geglaubt?

- Pomógł mi się ruszyć.
- Pomógł mi w przeprowadzce.

Er hat mir beim Umziehen geholfen.

- Powiedział, że mi pomoże.
- Powiedziała, że mi pomoże.

Sie sagte, dass sie mir helfen würde.

Powiedzieli mi, że może ty mógłbyś mi pomóc.

Mir wurde gesagt, du wärest vielleicht in der Lage, mir zu helfen.

- Możesz mi to skopiować?
- Możesz mi zrobić kopię?

Kannst du mir eine Kopie davon machen?

- Uratował mi pan życie.
- Oni uratowali mi życie.

Sie haben mir das Leben gerettet.

Krew mi pulsuje.

Mein Herz schlägt wie wild.

Pozwólcie mi wyjaśnić.

Ich möchte das näher erklären:

Chodź pomóż mi.

- Komm und hilf mir!
- Bitte kommen Sie mir helfen!
- Kommt mir mal helfen!

Nie kłam mi.

Lüg mich nicht an.

Bob mi pomógł.

- Bob hat mir geholfen.
- Bob half mir.

Proszę, powiedz mi.

- Bitte sag es mir.
- Bitte sagt es mir.
- Bitte sagen Sie es mir.

Wyświadczysz mi przysługę?

Würdest du mir bitte einen Gefallen tun?

Pozwól mi przymierzyć.

Lass es mich versuchen.

Powiedź mi prawdę.

- Sagt mir die Wahrheit.
- Sagen Sie mir die Wahrheit.
- Sag mir die Wahrheit.

Bardzo mi przykro.

- Es tut mir sehr leid.
- Es tut mir wirklich leid.
- Es tut mir schrecklich leid!

Napraw mi zabawkę!

Reparier mein Spielzeug.

Ojciec mi pomoże.

Mein Vater wird mir helfen.

Wyjawiła mi tajemnicę.

Sie verriet mir ihr Geheimnis.

Podała mi kawę.

Sie servierte mir Kaffee.

Nalała mi herbaty.

Sie schenkte mir eine Tasse Tee ein.

Ukradł mi torbę.

Er raubte mir meine Tasche.

Zaszedł mi drogę.

Er blockierte meinen Weg.

Dał mi zegarek.

Er gab mir eine Uhr.

Dał mi prezent.

Er gab mir ein Geschenk.

Daj mi połowę.

Gib mir die Hälfte davon.

Naprawił mi zegarek.

- Ich habe ihn meine Uhr reparieren lassen.
- Ich ließ ihn meine Uhr reparieren.
- Ich ließ ihn meine Armbanduhr reparieren.

Kto mi pomoże?

Wer kann mir helfen?

Taro, pomożesz mi?

Taro, hilfst du mir mal?

Daj mi sekundę.

- Warte mal kurz!
- Gib mir eine Sekunde.

Co mi polecasz?

Was empfiehlst du mir?

To mi wystarczy.

Das reicht mir.

Możesz mi pomóc?

Kannst du mir helfen?

Zrób mi przysługę.

Tu mir einen Gefallen.

Podobasz mi się.

- Du gefällst mir.
- Ich stehe auf dich.

Zazdrości mi sukcesu.

- Sie ist auf meinen Erfolg neidisch.
- Sie beneidet mich um meinen Erfolg.

Pozwól mi zapłacić.

- Lass mich bezahlen.
- Lass mich zahlen.

Wyślij mi pocztówkę.

- Schick mir eine Postkarte.
- Schickt mir eine Postkarte.
- Schicken Sie mir eine Postkarte.

Upiekła mi ciasto.

- Sie buk mir einen Kuchen.
- Sie hat mir einen Kuchen gebacken.
- Sie hat mir einen Kuchen gemacht.
- Sie machte mir einen Kuchen.

Powinni mi dziękować.

Sie sollten mir danken.

Rozkazał mi wstać.

Er befahl mir aufzustehen.

Daj mi książkę.

Gib mir ein Buch!

Nie przypominaj mi.

- Erinnere mich nicht daran!
- Erinnern Sie mich nicht daran!

Pozwól mi mówić.

Lass mich sprechen.

Bardzo mi miło.

- Schön, Sie kennenzulernen!
- Schön, dich kennenzulernen!
- Freut mich, Ihre Bekanntschaft zu machen.

Daj mi rękę.

- Gib mir deine Hand.
- Geben Sie mir Ihre Hand.

Jest mi ciepło.

Mir ist warm.

Musisz mi pomóc.

- Du musst mir helfen.
- Sie müssen mir helfen.
- Ihr müsst mir helfen.

Wisisz mi piwo.

Du schuldest mir ein Bier.

Narysuj mi baranka.

Zeichne mir ein Schaf!

Pokaż mi zdjęcie.

- Zeige mir das Foto!
- Zeig mal das Foto her!

Pozwól mi kontynuować.

Lass mich fortfahren!

„Zaufaj mi”, powiedział.

"Vertraue mir", sagte er.

- Przepraszam.
- Przykro mi.

- Es tut mir leid.
- Entschuldigung!

Co mi polecisz?

- Was empfiehlst du mir?
- Was empfehlen Sie mir?
- Was empfehlt ihr mir?

Pozwól mi odejść!

Lass mich gehen!