Translation of "Koło" in German

0.003 sec.

Examples of using "Koło" in a sentence and their german translations:

Zatoczyliśmy koło,

Nun ja, wir sind im Kreis gegangen.

Usiadłem koło niego.

Ich setzte mich neben ihn.

Usiądź koło mnie.

Setz dich zu mir.

Musi mieć koło czterdziestki.

- Sie muss ungefähr 40 sein.
- Sie muss um die Vierzig sein.

Koło zaczęło się obracać.

Das Rad begann sich zu drehen.

Koło domu jest rzeka.

Es gibt einen Fluss neben dem Haus.

Monocykl ma jedno koło.

Ein Einrad hat ein Rad.

Przestań palić koło dzieci.

Hör auf, neben den Kindern zu rauchen.

- Monocykl ma tylko jedno koło.
- Rower jednokołowy ma tylko jedno koło.

Ein Einrad hat nur ein Rad.

On musi mieć koło czterdziestki.

- Er muss ungefähr 40 sein.
- Er muss fast vierzig sein.

Koło mnie jest kilka sklepów.

Neben meinem Zuhause sind ein paar Geschäfte.

Zapasowe koło jest w bagażniku.

Der Reservereifen ist im Kofferraum.

- Tom napompował koło.
- Tom napompował oponę.

- Tom pumpte den Reifen auf.
- Tom hat den Reifen aufgepumpt.

To koło w tle jest lustrem,

Der Kreis im Hintergrund ist eine Art Spiegel.

Nie wiadomo, kto pierwszy wynalazł koło.

Es ist nicht bekannt, wer zuerst das Rad erfand.

Często siada koło mnie i słucha muzyki.

- Er nimmt oft neben mir Platz und hört Musik.
- Er sitzt oft neben mir und hört Musik.

Poszedł nad rzekę koło wioski łowić ryby.

Er ging an einem Fluss in der Nähe des Dorfes angeln.

Biega w koło jak kogut bez głowy.

Er läuft herum wie ein kopfloser Hahn.

- Przepchnął się koło mnie.
- Odepchnął mnie na bok.

Er schob mich beiseite und ging.

„On jest koło samochodu?” „Nie, on jest w środku.”

„Ist er am Auto?“ – „Nein, er sitzt drin.“

Wczoraj w nocy ktoś się włamał do sklepiku koło mnie.

Gestern Nacht brach jemand in den kleinen Laden in der Nähe meines Hauses ein.