Translation of "Dostał" in German

0.003 sec.

Examples of using "Dostał" in a sentence and their german translations:

Dostał ostrych bóli żołądka.

Es trafen ihn akute Magenschmerzen.

A dostał wirówkę do sałaty.

und eine Salatschleuder bekommen.

Tom dostał pierwszą nagrodę, prawda?

Tom hat den ersten Preis gewonnen, nicht wahr?

Każdy z nich dostał nagrodę.

Jeder von ihnen hat einen Preis bekommen.

Dostał dobrą ocenę z matematyki.

Er hat eine gute Note in Mathematik bekommen.

Ich syn dostał na imię Edward.

Ihr Sohn wurde Eduard genannt.

Od rana dostał już masę listów.

- Er hat heute früh eine Menge Briefe erhalten.
- Er hat heute Morgen ziemlich viele Briefe bekommen.

Tom dostał się do drużyny hokejowej.

Tom hat es in die Hockeymannschaft geschafft.

Tom dostał mikroskop na swoje urodziny.

Tom hat zum Geburtstag ein Mikroskop bekommen.

Tom dostał list od Świętego Mikołaja.

Tom hat einen Brief vom Weihnachtsmann bekommen.

Włamywacz dostał się do domu tymi drzwiami.

Der Einbrecher verschaffte sich durch diese Tür Zugang zu dem Haus.

Słyszałeś może, czy Tom dostał tą pracę?

- Hast du gehört, ob Tom die Stelle bekommen hat?
- Habt ihr gehört, ob Tom die Stelle bekommen hat?
- Haben Sie gehört, ob Tom die Stelle bekommen hat?

Dostał się na uniwersytet po dwukrotnym oblaniu egzaminu.

Er kam auf die Universität, nachdem er zweimal durch die Prüfung gefallen war.

Dostał sporo pieniędzy jako rekompensatę za swój wypadek.

Er erhielt für seine Verletzung ein beträchtliches Schmerzensgeld.

Tom dostał pracę na pół etatu jako ogrodnik.

Tom bekam eine Teilzeitstelle als Gärtner.

Szampon dostał mi się do oczu i szczypie.

Ich habe etwas Shampoo in den Augen, und es zwickt.

Chyba jest tu też inne wejście. Pewnie w ten sposób się tu dostał.

Sieht nach einem weiteren Eingang aus. Vermutlich ist die Schlange hier hereingekommen.

Chyba jest tu też inne wejście. Pewnie w ten sposób się tu dostał.

Das sieht nach einem weiteren Eingang aus. Vermutlich ist die Schlange hier hereingekommen.

Cały miesiąc Tom oglądał mecze brazylijskich piłkarskich mistrzostw świata i zamartwiał się, żeby przypadkiem jego niemiecki imiennik Tomas Mueller nie dostał kontuzji i nie został dyskwalifikowany.

Den ganzen Monat sah Tom die Spiele der Fußball-Weltmeisterschaft in Brasilien an und fieberte danach, dass Thomas Müller, sein deutscher Namensbruder, nicht verletzt oder disqualifiziert wird.