Translation of "Ann" in German

0.004 sec.

Examples of using "Ann" in a sentence and their german translations:

Ann kocha czekoladę.

Ann liebt Schokolade.

Przezwaliśmy ją „Ann”.

Wir riefen sie bei ihrem Kosenamen „Ann“.

Muszę przeprosić Ann.

Ich muss mich bei Ann entschuldigen.

- Ann wygląda na chorą.
- Ann wydaje się być chora.

Ann scheint krank zu sein.

Ann wygląda na chorą.

Ann scheint krank zu sein.

Ann nie ma siostry.

Anne hat keine Schwester.

Ann bardzo lubi czekoladę.

Ann mag Schokolade sehr.

Ann ma wielu przyjaciół.

Ann hat viele Freunde.

Ann jest małą dziewczynką.

Ann ist ein kleines Mädchen.

Ożenił się z Ann.

Er heiratete Ann.

Bądź miły dla Ann.

- Sei nett zu Ann.
- Seid nett zu Ann.
- Seien Sie nett zu Ann.

Zrobiłem lalkę dla Ann.

- Ich habe für Anna ein Püppchen gemacht.
- Ich habe eine Puppe für Ann gemacht.

John i Ann się lubią.

- John und Ann mögen sich.
- John und Ann lieben einander.

Ann dała mi ten prezent.

Ann gab mir dieses Geschenk.

Ann skończyła malować ten obraz.

Ann hat das Bild fertig gemalt.

Myślę, że Ann kocha Jacka.

Ich denke, Ann liebt Jack.

Ann nie może znaleźć pracy.

Anna kann keine Arbeit finden.

Zrobiłem z Ann swoją sekretarkę.

Ich machte Ann zu meiner Sekretärin.

Ann ma słabość do czekolady.

Ann hat eine Schwäche für Schokolade.

Ann bardzo dobrze gra w tenisa.

Ann spielt sehr gut Tennis.

Tom zaproponował, by Ann sprzedała dom.

Tom schlug Annа vor, das Haus zu verkaufen.

Ann zawsze utrzymuje swój pokój w czystości.

Ann hält ihr Zimmer immer sauber.

Ann często gra w tenisa po szkole.

Ann spielt oft nach der Schule Tennis.

Ożenił się z Ann w zeszłym miesiącu.

Er hat Ann letzten Monat geheiratet.

Ann chyba nie przyjdzie na naszą imprezę.

Ann wird nicht zu unserer Party kommen.

- Ameryko, dotarliśmy tak daleko. Widzieliśmy tak wiele. Ale jest znacznie więcej do zrobienia. Więc dzisiejszej nocy pozwól zapytać się nas samych, czy nasze dzieci powinny żyć, by zobaczyć kolejny wiek, czy nasze córki będą miały tyle szczęścia, by żyć tak długo jak Ann Nixon Cooper. Jakie zmiany zobaczą? Jakiego dokonają postępu?
- Daleko zaszliśmy, Ameryko. Wiele widzieliśmy, lecz wiele jeszcze pozostało do zrobienia. Zadajmy więc sobie dziś pytanie: jeśli nasze dzieci dożyją do następnego stulecia, jeśli moje córki będą miały szczęście żyć tak długo jak Ann Nixon Cooper, to jakie zmiany ujrzą? Jakiego postępu dokonamy?

Amerika, wir sind so weit gekommen. Wir haben so viel gesehen. Aber es ist noch so viel mehr zu tun. So lasst uns heute Abend fragen, ob unsere Kinder leben sollen, um das nächste Jahrhundert zu sehen, ob meine Töchter so glücklich sein werden, so lange zu leben wie Ann Nixon Cooper, welchen Wandel werden sie dann erleben? Welchen Fortschritt werden wir dann gemacht haben?

Ameryko, dotarliśmy tak daleko. Widzieliśmy tak wiele. Ale jest znacznie więcej do zrobienia. Więc dzisiejszej nocy pozwól zapytać się nas samych, czy nasze dzieci powinny żyć, by zobaczyć kolejny wiek, czy nasze córki będą miały tyle szczęścia, by żyć tak długo jak Ann Nixon Cooper. Jakie zmiany zobaczą? Jakiego dokonają postępu?

Amerika, wir sind so weit gekommen. Wir haben so viel gesehen. Aber es ist noch so viel mehr zu tun. So lasst uns heute Abend fragen, ob unsere Kinder leben sollen, um das nächste Jahrhundert zu sehen, ob meine Töchter so glücklich sein werden, so lange zu leben wie Ann Nixon Cooper, welchen Wandel werden sie dann erleben? Welchen Fortschritt werden wir dann gemacht haben?