Translation of "Młoda" in French

0.007 sec.

Examples of using "Młoda" in a sentence and their french translations:

Jestem młoda.

Je suis jeune.

Noc jest młoda.

La nuit ne fait que commencer.

Ona jest młoda.

Elle est jeune.

Mary była młoda.

Marie était jeune.

Jest młoda i zdrowa.

Elle est jeune et en bonne santé.

Ale noc jest jeszcze młoda.

Mais la nuit ne fait que commencer.

Ta młoda dam jest pielęgniarką.

- Cette jeune personne est infirmière.
- Cette jeune dame est infirmière.

Panna młoda wyglądała bardzo ładnie.

La mariée avait l'air très belle.

„Czy ona jest młoda?” „Tak.”

- «Est-elle jeune ?» «Oui.»
- « Est-elle jeune ? » « Oui. »

A oto i panna młoda!

Voilà la mariée !

Słyszałem, jak młoda dziewczynka wzywa pomoc.

- J'ai entendu une jeune fille appeler à l'aide.
- J'entendis une jeune fille appeler à l'aide.

Musiała być piękna, kiedy była młoda.

C'était certainement une belle femme quand elle était jeune.

Wczoraj przyszła do mnie pewna młoda kobieta.

C'est hier qu'une jeune femme est venue me voir.

Twoja matka musiała być piękna kiedy była młoda.

- Ta mère a dû être belle lorsqu'elle était jeune.
- Ta mère devait être belle quand elle était jeune.

Ona nie jest taka młoda, na jaką wygląda.

Elle n’est pas aussi jeune qu’elle en a l’air.

Naturalnie, że ta młoda, zdolna dziewczyna zdała egzamin.

Comme on pouvait s'y attendre, cette jeune femme intelligente a réussi l'examen.

- Byłaś wtedy taka młoda.
- Byłeś wtedy taki młody.

- Vous étiez si jeunes alors.
- Tu étais si jeune à cette époque.

Nie zgadzam się aby młoda pani przebywała tutaj sama.

Je ne suis pas d'accord pour qu'une jeune femme aille seule là-bas.

Poradził jej wyjechać za granicę, dopóki jest jeszcze młoda.

- Il lui conseilla de se rendre à l'étranger tant qu'elle était encore jeune.
- Il lui a conseillé de se rendre à l'étranger tant qu'elle était encore jeune.

- Nie jesteś trochę za młody na to stanowisko?
- Nie jesteś trochę za młoda na to stanowisko?

N'êtes-vous pas un peu jeune pour ce poste ?