Translation of "Wiedziałem" in Finnish

0.014 sec.

Examples of using "Wiedziałem" in a sentence and their finnish translations:

Niczego nie wiedziałem.

En tiennyt mitään.

Tego nie wiedziałem.

Tuota en tiennytkään.

Wiedziałem! Chcecie, bym zbudował igloo!

Tiesin sen. Haluat, että rakennan iglun.

Ponieważ wiedziałem o Operacji Gladio

Koska tiesin Operaatio Gladiosta.

Nie wiedziałem, że miałeś dzieci.

Minulla ei ollut aavistustakaan, että sinulla olisi lapsia.

Instynktownie wiedziałem, żeby nie zakładać pianki.

Osasin vaistomaisesti olla käyttämättä sukelluspukua.

Przepraszam, nie wiedziałem, że jesteś zajęty.

- Anteeksi, en tajunnut että olet varattuna.
- Anteeksi, en tajunnut että sinulla oli kiireitä.

Nie wiedziałem, że Tom ma przezwisko.

En tiennyt, että Tomilla on lempinimi.

Nie wiedziałem wtedy, co mam robić.

En tiennyt silloin mitä minun olisi parasta tehdä.

Nie wiedziałem, że cię to obchodzi.

En tiennyt, että se on sinulle tärkeää.

Wtedy nie wiedziałem, że zobaczyłem coś niezwykłego.

En tiennyt silloin - nähneeni jotain uskomatonta.

Żałuję, że nie wiedziałem, jak to zrobić.

Olisinpa osannut tehdä sen.

Wtedy tego nie wiedziałem, teraz jednak wiem.

En tiennyt sitä silloin, mutta nyt tiedän.

Wiedziałem, że muszę skończyć raport przed południem.

Tiesin että minun piti saada raportti valmiiksi ennen keskipäivää.

Nigdy nie wiedziałem, że Tom zna francuski.

Minulla ei ollut aavistustakaan, että Tom osaisi puhua ranskaa.

Nie wiedziałem, że Tom mówi po francusku.

En tiennyt, että Tom puhuu ranskaa.

To przez to surowe jajko. Wiedziałem, że to zły pomysł.

Se johtuu raa'an munan syömisestä. Tiesin, että se on huono idea.

- Nie wiedziałam, że masz węża.
- Nie wiedziałem, że masz węża.

En tiennyt, että sinulla on käärme.

- Nie wiedziałem, co mu powiedzieć.
- Nie wiedział, co jej powiedzieć.

En tiennyt mitä olisin voinut sanoa hänelle.

- Wiedziałem, co masz na myśli.
- Wiedziałam, co masz na myśli.

Tiesin mitä tarkoitit.

I wtedy przychodzi nowa fala przemian. Od dawna wiedziałem o Bordaberrym.

Kunnes uusi aalto uudistaa sen. Tiesin Bordaberrystä pitkän aikaa.

Tom i Mary mówili po francusku stąd nie wiedziałem o czym rozmawiali.

Tom ja Mari puhuivat ranskaksi, joten minulla ei ollut minkäänlaista käsitystä siitä, mistä he puhuivat.

- Naprawdę? Nie wiedziałem, że ona jest twoją siostrą.
- Naprawdę? Nie wiedziałam, że ona jest twoją siostrą.

Todellako? En tiennyt että hän oli sisaresi.