Translation of "Znaczy" in English

0.010 sec.

Examples of using "Znaczy" in a sentence and their english translations:

Znaczy również "dobro".

It also means "good."

Żyć znaczy cierpieć.

To live is to suffer.

Co to znaczy?

What does this mean?

Mniej znaczy więcej.

Less is more.

Zobaczyć znaczy uwierzyć.

To see is to believe.

Co znaczy „PTA”?

What does PTA stand for?

"Mniej znaczy więcej" albo, według Dietera Ramsa, "Mniej znaczy lepiej".

It's maybe that "less is more", or as Dieter Rams says: "less is better",

Co to znaczy "zapobiegliwy"?

So, proactiveness. What does it mean to be proactive?

Nie... To znaczy, tak.

No... I mean, yes.

Co znaczy skrót USSR?

What does USSR stand for?

Wiesz, co to znaczy?

- Do you know what it means?
- Do you know what that means?
- Do you know what this means?

Co to dokładnie znaczy?

What exactly does that mean?

Co znaczy ten znak?

What does this sign signify?

To nic nie znaczy!

- It doesn't mean anything!
- It doesn't mean anything.

Co znaczy to słowo?

What does this word mean?

Zatem co to znaczy?

So what does it mean?

- To znaczy, że on Cię kocha.
- To znaczy, że Cię kocha.

That means he loves you.

To znaczy, że ciebie lubi.

It means that he likes you.

Francuski wyraz 'chat' znaczy 'kot'.

The French word 'chat' means 'cat'.

To zdanie nic nie znaczy.

This sentence doesn't mean anything.

Kochać życie znaczy żyć dobrze.

To love life means to live well.

Większe nie zawsze znaczy lepsze.

- Bigger is not always better.
- Bigger isn't always better.

Nie wiem co to znaczy.

I don't know what it means.

Nie wiem co znaczy nienawiść

I don't know what hatred means.

Tańsza nie zawsze znaczy gorsza.

Cheaper doesn't always mean worse.

To wiele dla mnie znaczy.

That means a lot to me.

To znaczy coś dla nas.

It matters to us.

To znaczy coś dla mnie.

It matters to me.

- Co to znaczy EC?
- Co znaczy skrót EC?
- Od czego to skrót - EC?

What does EC stand for?

Co znaczy, że nie było trawy.

so this means that there was no grass.

To, co mówisz, znaczy „nie”, prawda?

What you are saying is equal to "no", isn't it?

Muszę zrozumieć co znaczy to zdanie.

I need to understand the meaning of this sentence.

Czy to znaczy, że mamy problemy?

Does that mean we're in trouble?

Wiesz, ile to dla mnie znaczy?

Do you know how much this means to me?

Kochać życie znaczy kochać Karela Gotta.

To love life is to love God.

Tatoeba znaczy "na przykład" po japońsku.

- "Tatoeba" means "for example" in Japanese.
- 'Tatoeba' means 'for example' in Japanese.

Twoja przyjaźń dużo dla mnie znaczy.

- Your friendship means much to me.
- Your friendship means a lot to me.

Nic nie znaczy więcej niż przyjaźń.

Nothing is more important than friendship.

Proszę, powiedz mi co to znaczy?

- Please tell me what this means.
- Please tell me what that means.

Czyli to znaczy, że straciłem wszystko.

Then that means I lost everything.

Zawsze chciałem wiedzieć co to znaczy.

I've always wanted to know what that meant.

To znaczy, że gwiazda dopiero się zaświeciła.

that means there's a star that has just turned on.

To znaczy, że będzie się dobrze palić.

That means it's gonna burn well.

Zawsze chciałem się dowiedzieć, co to znaczy.

I've always wanted to know what that meant.

Co znaczy dla nas Czomolungma, inaczej Mount Everest?

What does Chomolungma or "Mt. Everest" mean to us?

- Co znaczy to słowo?
- Co oznacza to słowo?

- What does this word mean?
- What is the meaning of this word?

- Wiesz, co to znaczy?
- Wiesz, co to oznacza?

Do you know what this means?

Nie masz pojęcia, ile to dla mnie znaczy.

You have no idea how much that means to me.

Słowo "rook" pochodzi z Sanskrytu i znaczy "rydwan".

The word "rook" comes from Sanskrit and means "chariot".

Nie jestem do końca pewien, co to znaczy.

I'm not really sure what this means.

Czy możesz mi powiedzieć co znaczy to słowo?

Can you tell me what this word means?

Mam nadzieję, że wszyscy wiedzą, co to znaczy.

I hope everyone knows what this means.

To znaczy że poruszają się w trakcie procesu oddychania,

That means it's moving during the entire respiratory process,

To znaczy, że musimy być sprytni, by ją znaleźć.

Okay, it means we're gonna have to get smart if we're gonna find her.

SOS znaczy „Save Our Souls”, czyli „Ratujcie nasze dusze”.

SOS stands for: Save... Our... Souls!

Nawet dziecko wie, co to znaczy nie mieć przyjaciół.

Even a child knows what it is like to be without friends.

To, że jest dobry, nie znaczy, że jest inteligentny.

- Because he is good, it does not follow that he is wise.
- Just because he's good, doesn't mean he's wise.

Jestem z tobą, choć pewnie wiele to nie znaczy.

It might not be worth much, but you have my support.

To, że jestem sam, nie znaczy, że jestem samotny.

Just because I'm alone doesn't mean I'm lonely.

To znaczy, że już zgodziłeś się na ten plan?

Do you mean that you have already decided on this plan?

Jeśli umiecie przeczytać to zdanie, znaczy, że umiecie czytać.

If you can read this sentence, it's because you know how to read.

Nie wyobrażasz sobie, ile dla nas znaczy twoja pomoc.

I can't tell you how much your support means to us.

To znaczy, że nie kontrolujesz w pełni tego, co robisz.

That means you're not in full control.

Co znaczy, że nauczyłam się płynnie mówić w języku khmerskim.

which means that I learned to speak the Khmer language fluently.

Jeśli umiesz przeczytać to zdanie, to znaczy, że umiesz czytać.

If you can read this sentence, then you're able to read.

To nie znaczy, że już nigdy nie będzie można tego zjeść.

Now, that's not to say you can never have these foods again.

Jeśli tam jest woda, to prawdopodobnie znaczy, że są tam zwierzęta.

Well, if there's water down there, that probably also means there are gonna be animals down there.

To znaczy, aby rolnicy mogli produkować więcej i lepiej podczas pracy.

That is, getting the farmers to produce more and better while working.

To rutynowa praktyka, ale to nie znaczy, że idziemy na łatwiznę.

That's just standard practise, it's not like they're cutting corners.

To, że nie ma reklamacji, niekoniecznie znaczy, że klienci są zadowoleni.

Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.

Jeśli on jest niewinny, to znaczy, że jego żona jest winna.

If he is innocent, it follows that his wife is guilty.

Jeśli jestem cicho, to nie znaczy, że się z tobą zgadzam.

If I stay silent, it doesn't mean that I agree with you.

Musisz zrozumieć dlaczego Ukraina tak wiele znaczy dla prezydenta Rosji, Władimira Putina.

have to know what Ukraine means to Russia's President Vladimir Putin.

Być młodym znaczy mieć głowę, która kalkuluje, i serce, które nie kalkuluje.

To be young is to have a head which calculates and a heart which doesn't calculate.

To, że on lubi koninę, nie znaczy zaraz, że jest złym człowiekiem.

I don't think it makes him a bad person just because he's decided he likes to eat horse meat.

- Co to znaczy?
- Co to oznacza?
- Od czego to jest skrót?
- Co to reprezentuje?

What does this stand for?

- Poprawa wymaga zmian; Bycie doskonałym wymaga częstych zmian.
- Poprawiać to znaczy zmieniać; Doskonałość to zmieniać często.

To improve is to change; to be perfect is to change often.

To znaczy, że nawet jeśli każde z nich ma tylko dwoje dzieci, populacja będzie szybko wzrastać.

That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.

Brak wiadomości to dobra wiadomość. Jeśli nie masz wiadomości od syna, to znaczy, że idzie mu dobrze.

No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.

Z władzą jest jak z byciem damą: jeśli musisz o tym informować, znaczy, że nią nie jesteś.

Being powerful is like being a lady. If you have to tell people you are, you aren't.

Oczywiście nie można powiedzieć, że jest nic niewarte dlatego, że nie jest doskonałe, to nie znaczy, że GTD jest bezużyteczne.

Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.

Jeśli pożyczasz komuś 20 dolarów i ten ktoś znika jak kamień w wodę, to znaczy, że tyle właśnie był wart.

If you lend someone $20 and never see that person again, it was probably worth it.