Translation of "Ryb" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Ryb" in a sentence and their dutch translations:

śladów ryb…

...en vissporen...

Wiele ryb zdechło.

Veel vissen stierven.

Nie jem ryb.

Ik eet geen vis.

Część ryb wymyka się z sieci.

Sommige vissen ontsnappen aan de netten.

Europejczycy generalnie nie jedzą surowych ryb.

Over het algemeen eten westerlingen vis niet rauw.

To czas na naukę pływania i łapania ryb.

Het is tijd om te leren zwemmen en vis te vangen.

Był pewien niesamowity dzień. Przypłynęła ławica ryb salpa.

Er was een geweldige dag. Een grote school droomvissen.

- Nie jem miesa, ryb, owocow morza i bulionow pochodzenia zwierzecego.
- Nie jem mięsa, ryb, owoców morza, ani bulionów pochodzenia zwierzęcego.

Ik eet geen vlees, geen vis en geen zeevruchten, en ook geen vleesbouillon.

Klucz do łowienia włócznią to łapanie ryb z zaskoczenia.

Het belangrijkste van speervissen is dat je de vis verrast.

Czy łowienie ryb na zamarzniętym jeziorze z pomocą czerwi?

...of vangen we een vis met larven in het bevroren meer?

- Moje hobby to wędkowanie.
- Moim hobby jest łowienie ryb.

Mijn hobby is vissen.

- Mam książkę o wędkarstwie.
- Mam książkę o łowieniu ryb.

Ik heb een boek over visvangst.

Zejść do zamarzniętego jeziora, zrobić przerębel i złowić trochę ryb.

Naar het bevroren meer gaan... ...een gat graven en vis vangen.

Nie jem mięsa, ryb, owoców morza, ani bulionów pochodzenia zwierzęcego.

Ik eet geen vlees, geen vis en geen zeevruchten, en ook geen vleesbouillon.

By dotrzeć do ryb na drugim końcu zatoki, kotiki muszą przepłynąć kanał.

Om bij de vissen te komen... ...moeten ze een diep kanaal oversteken.

A więc żabi skrzek czy łowienie ryb? Jedzenie jest ważną częścią każdej misji.

Dus, kikkerdril of speervissen? Voedsel is een belangrijk onderdeel van elke missie.

Pływy stają się silniejsze... stwarzają idealne warunki do rozmnażania dla ryb Bolbometopon muricatum.

De getijden worden sterker... ...en bieden de bultkoppapegaaivis perfecte omstandigheden om te paren.