Translation of "Wydaje" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Wydaje" in a sentence and their arabic translations:

I wydaje się wycofana.

ويبدو منطوياً على نفسه.

On wydaje się zmęczony.

يبدو متعباً.

- Ona wydaje dużo pieniędzy na ksiązki.
- Ona wydaje dużo pieniędzy na książki.

إنها تقوم بصرف الكثير من المال على الكتب.

Świat wydaje się tak dziwny.

يعني، إن العالم يبدو غريباً.

Wydaje się interesujące dla mnie!

يبدو لي مثيرًا للاهتمام.

A przynajmniej tak ci się wydaje.

أو على الأقل تظنون أنكم تعرفونها

W tym powietrze wydaje się cieplejsze,

‫في هذا النفق الهواء أكثر دفئاً،‬

Ta oaza wydaje się być nieuchwytna.

‫ثبت أن هذه الواحة مراوغة.‬

To, co wydaje się wam znane

قد تكون الأشياء التي تظنون أنكم على دراية تامة بها

- Chyba tak.
- Tak mi się wydaje.

- أعتقد ذلك.
- أظن ذلك.

Wydaje się, że trafiliśmy w czuły punkt.

يبدو أنها ضربت وترًا حساسًا.

Nie wydaje mi się, że on przyjdzie.

- لا أظن أنه سيأتي.
- لا أعتقد أنه قادم.

Teraz wydaje się to trochę śmieszne, ale

يبدو الامر غريبا بعض الشئ الان لكن

Każde wydaje owoce tylko kilka dni w roku.

‫كل واحدة تحمل الثمار لبضعة أيام سنويًا.‬

że wydaje mi się to być bardzo niewdzięczne.

وجدتُ ذلك جحودًا لا يصدق.

wydaje mi się, że mam coś takiego ze sobą.

وأعتقد أن لدي واحدا هنا،

Nie wydaje mi się, żeby była podobna do matki.

- أنا لا أظن أنها تشبه أمَّها
- معتقدش إنها شبه أُمَّها

W tym powietrze wydaje się cieplejsze, a jest mi zimno.

‫في هذا النفق الهواء أكثر دفئاً،‬ ‫ولكنني أشعر بالبرد.‬

wydaje tajny rozkaz pozwalający CIA szkolić i wyposażać Syryjskich rebeliantów.

يوقع على أمر سري يجيز وكالة المخابرات المركزية لتدريب وتجهيز المتمردين السوريين.

"Wydaje mi się, że kod dla Libanu to 961" - powiedział właściciel sklepu.

قالت صاحبة المحل: "أعتقد أن كود لبنان هو 961".

I wydaje się, że jest to coś, do czego ludzki mózg został przystosowany.

ويبدو ان هذا امر على الدماغ البشري فعله.

Często bywa tak, że to, co na początku wydaje się proste, potem okazuje się trudne.

ما يبدو سهلاً في البداية، غالباً ما يثبت في النهاية أنه صعب.