Translation of "Prosto" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Prosto" in a sentence and their arabic translations:

- Usiądź prosto.
- Siedź prosto.

- إجلس مستقيماً.
- اقعد مستقيم الظهر.

Podpływają prosto do szczeliny.

‫تتّجه تلك الأسماك مباشرةً نحو الصدع.‬

Znowu prosto w dół.

‫وبعدها مباشرةً غطست ثانيةً.‬

Prosto w opuszek mojego palca.

‫في طرف إصبعي مباشرة.‬

Spadł mi prosto na kark.

‫لسعني في رقبتي كذلك.‬

Młode wywołują popłoch. Prosto na nią.

‫تسبب الأشبال هياجًا.‬ ‫يتوجه بسرعة نحوها مباشرة.‬

Zjeżdżamy prosto w dół, używając liny,

‫هل نهبط باستخدام الحبل إلى الأسفل مباشرة؟‬

Tam? Prosto w kierunku tych głazów?

‫هل هو هناك؟ تجاه هذه الأحجار الضخمة؟‬

Tam? Prosto w kierunku tych głazów?

‫هل هو هناك؟ تجاه هذه الأحجار الضخمة؟‬

Zwrócimy koszty składki prosto na konto dziecka.

سنقوم برد مبلغ الاشتراك مباشرة إلى الحساب البنكي للطفل.

I mów mi prosto o braku miłości”.

وتكلّم معي بكلمات بسيطة عن ذلك الحبّ الضائع."

Ujmując rzecz prosto, mężczyźni zakochują się w kobietach,

لتبسيط الأمر، يُغرم الرجال بالنساء،

Ogień idzie prosto w górę. Kora brzozy jest łatwopalna.

‫لحاء البتولا ينتج لهباً كبيراً‬ ‫إنه شديد الاشتعال.‬

Znacznie silniejsze szarżowanie kawalerii pompejskiej prosto w ich stronę.

قوة سلاح فرسان البومبيين وهو يتجه نحوهم مباشرة

Idź prosto tą ulicą i poczta będzie po lewej.

تابع على طول هذا الطريق وسيكون مكتب البريد على يسارك.

Ogień idzie prosto w górę. Kora brzozy jest tak łatwopalna!

‫لحاء البتولا ينتج لهباً كبيراً‬ ‫إنه شديد الاشتعال.‬

Wypełza na brzeg, by zaczerpnąć tlen prosto z powietrza. Wreszcie wraca słońce.

‫يخرج لاستنشاق الأكسجين من الهواء مباشرة.‬ ‫أخيرًا، تعود الشمس.‬

Cezar z oddziałem pomaszerował w kierunku Dyrrachium ale wpadł prosto w zasadzkę w Pompejach.

سار قيصر مع مفرزة نحو ديراتشيوم لكنه سقط مباشرة في كمين بومبي

Zjeżdżamy prosto w dół, używając liny, czy bez liny po prostu schodzimy w dół?

‫هل نهبط باستخدام الحبل إلى أسفل مباشرة؟‬ ‫أو نحاول المضي في طريقنا ‬ ‫من دون استخدام الحبل ونحاول الهبوط الحر؟‬

Zjazd byłby dobry, bo dotrzemy prosto na miejsce. Jednak nie ma tu nic odpowiedniego, by się przywiązać.

‫سيكون الهبوط بالحبل جيداً، ‬ ‫لأنه سيوصلنا مباشرة إلى هناك.‬ ‫العيب هو عدم وجود شيء جيد ‬ ‫يمكن أن نربطه به.‬